ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Ajisai

Гортензия

Гортензия

Hydrangea

Исполнитель:
SID
Альбом:
Renai (2004)
Оригинал песни (ромадзи)
Ajisai
Nokoriga dake tayori ni sugishi hi omoeba
Boku wa yowaku kareru made tada nakimashita

Kaeru basho wa chigau kedo kasa wa hitotsu shikanakute
Boku wa nuretakunai kara sayonara shimashita

Ajisai no hana ga saku kono michi no
Kado wo magattara kimi no heya made
Wazuka na kyori kyori ga ima wa tooku

Sukoshi nobita matsuge ni kakaru maegami mo
Kakiageru te tsume wo irodoru murasaki mo

Boku no shiranai kimi wo hitotsu mitsukeru tabi ni
Ichinen to iu tsukihi wo tada, kuyami mashita

Saikai no asa ni mita sorezore no
Kurashi seou mono umaku waraenai
Boku wa boku to koukai no uzu e

"Mata ne. " to te wo futte furikaeru kusuriyubi ni wa hiyake no ato
Yasashii uso wa saisho de saigo no

Ajisai no hana ga saku kono michi no
Kado wo magattara kimi no heya made
Wazuka na kyori kyori ga ima wa tooku

Tooku
Источник текста: www.nautiljon.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Гортензия
Когда я думаю о тех минувших днях,
Зависящих от одной мучительной сцены,
Я чувствую себя слабым и могу лишь плакать,
Пока увядают цветы.
Наши дома находились в разных местах,
Но у нас был только один зонт,
Так как я не хотел промокнуть,
Я сказал: «Прощай!».

Если я заверну за угол этой улицы,
Где цветёт гортензия,
Я увижу твою комнату.
Такая незначительная дистанция,
Сейчас кажется такой огромной.

Твоя длинная чёлка прячет ресницы,
Ногти твоих притягательных рук
Всегда окрашены в этот оттенок фиолетового.
Каждый раз, когда я вспоминаю эти мелочи,
Связанные с тобой такой таинственной,
Я могу только плакать.
Этот временной отрезок назывался «один год».

В утро той встречи,
Я увидел наши разные темпы жизни,
Разные вещи, обременяющие нас,
И не смог больше так беззаботно улыбаться.
Я сам возглавил этот водоворот сожаления.

«Увидимся!» - сказала ты и помахала рукой.
Я заметил тонкий ободок кольца на безымянном пальце,
Эта нежная ложь была первой и последней.

Если я заверну за угол этой улицы,
Где цветёт гортензия,
Я увижу твою комнату.
Такая незначительная дистанция,
Сейчас кажется такой огромной.

Ты так далека…
Автор перевода: Sora
Источник: vk.com/sid_web_info
Гортензия
Если бы я думал о прошедших днях, о которых напоминает лишь почти выветрившийся аромат,
Я чувствовал бы себя слабым, и мои слезы заставили бы меня увянуть.

У нас были разные дома, но всего один зонт.
Я не хотел промокнуть, поэтому попрощался с тобой.

Если я поверну за угол этой улицы, где цветут цветки гортензии, то достигну твоей комнаты.
Такое ничтожное расстояние... Но сейчас он непреодолимо.

И твои ресницы немного скрыты челкой, и ногти красивого фиолетового цвета на твоей манящей руке…

Я вновь узнаю о тебе одну деталь, которую не знал раньше.
И каждый месяц в году я буду сожалеть об этом.

Утром в одну из наших встреч я увидел насколько мы не подходим друг другу и не смог больше искренне улыбаться.
Я и только я ступлю в этот вихрь сожаления.

«До встречи.» Ты махнула мне рукой и отвернулась. На твоем безымянном пальце я обнаружил след от кольца.
Эта милая ложь была первой и последней.

Если я поверну за угол этой улицы, где цветут цветки гортензии, то достигну твоей комнаты.
Такое ничтожное расстояние... Но сейчас он непреодолимо.
Автор перевода: Darri-chan
Hydrangea
If I relied only on the leftover scent to remind me of the days gone by, I would have cried weakly until the flowers withered.

Our homes were in different places, but we only had one umbrella
Because I didn’t want to get wet, I said farewell.

If I turn the corner on this street where the hydrangea bloom I’ll reach your room.
The few distances, now are so far.

The bangs that covered your eyelashes, slightly raised, and the purple color of the nails on your drawing hand…

The one time I looked for the you unknown to me
I came to regret the time, the year, I had had spent.

On the morning of our reunion
When I saw all the things we all carry on our backs to make a living
I couldn’t smile well.
With myself I move towards a spiral of regret.

When you said “see ya” and waved goodbye I could see the tan lines on your ring finger
That kind lie you told me was the first and the last.

If I turn the corner on this street where the hydrangea bloom I’ll reach your room.
The few distances, now are so far.

Still so far away.
Источник: www.jpopasia.com
5909 ajisai
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: