ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

ALONES

Одни

Исполнитель:
Сингл:
ALONES (2007)
Исполнитель:
Сингл:
Harukaze (2012)
Аниме:
Используется в аниме в качестве шестого опенинга
Оригинал песни (ромадзи)
ALONES
Oreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa
Mou dareka no tame ja nakute
Jibun no tame ni waratte ii yo

Izen to shite shinobiyoru kodoku
Uchigawa ni tomoru rousoku
Nigiwau ba ni gouka na shanderia to wa urahara ni

Tarinai kotoba no
Kubomi o nani de umetara ii n' darou
Mou wakaranai yo

Semete yume no naka de
Jiyuu ni oyogetara anna sora mo iranai no ni
Kinou made no koto o
Nuritsubusa nakute mo asu ni mukaeru no ni

Oreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa
Mou dareka no tame ja nakute
Jibun no tame ni waratte ii yo

Rettoukan to no wakai wa
Kantan ni wa kanawanaisa
Jiishiki no teppen ni suwaru
Kagami ga utsusu hanabira

Furishiboru you ni
Yogoreta ai wo sakende miru keredo
Modokashikute

Meguru toki no naka de
Kizuguchi wa yagate
Kasabuta ni kawatte iku
Kimi wa sore o matazu
Totemo utsukushiku
Totemo hakanage de

Hagare ochita ato no
Ubuge no you ni
Hi damari no naka de furueru inori
Ima wa muri ni dareka no koto wo
Ai sou to omowanakute ii no ni

[instrumental]

Toki ni kono sekai wa
Ue wo muite
Aruku ni wa sukoshi mabushi sugiru ne
Shizumu you ni
Me wo fuseru to
Kawaita jimen ga namida wo susuru

Why do we feel so alone anytime?
Subete wo uketomenakute ii yo
Why do we feel so alone anytime?
Koraeru koto dake ga  yuuki ja nai

Источник текста: www.animelyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Одни
Сложил свои прозрачные крылья:
Ты немного
Устал летать в этих синих небесах.
Не надо больше улыбаться для кого-то,
Улыбайся тогда, когда хочется тебе.
Всё ещё сидишь в одиночестве,
Горя, словно маленькая свеча,
Когда напротив, где много людей,
Висит богатейшая люстра.
Зачем хоронишь в бездне
Слова, которые уже не нужны?
Я больше ничего не в силах понять...
По крайней мере, в собственных мечтах
Позволь себе плавать вволю, те небеса тебе всё равно больше не нужны.
Воспоминания о прошлых днях
Можешь даже не «замазывать», всё равно мы направляемся в новый день...
Сложил свои прозрачные крылья:
Ты немного
Устал летать в этих синих небесах.
Не надо больше улыбаться для кого-то,
Улыбайся тогда, когда хочется тебе.

Примириться
Никогда не легко:
Словно бы поменять на пике сознания зеркало
На лепестки цветов.
Словно набравшись мужества,
С криком смотришь на переполняющую любовь,
Но это раздражает...
В плывущем по кругу времени
Раны очень быстро превратятся в пыль.
Но ты этого не жди,
Такая красивая, такая эфемерная...
Словно отрезанные,
Упавшие волосы,
В солнечном свете дрожит мольба:
Сейчас не надо ни к кому
Испытывать зазря чувства...

Иногда в этом мире
Любят посмотреть наверх,
И тогда ходить становится слегка ослепляюще.
Но если закрыть глаза, словно грусть пришла,
То высохшая земля впитает все слёзы.

Не стоит пытаться получать от жизни всё.

Ведь просто выживание — ещё не смелость.
Источник: vk.com
Одни
Крылья ты прозрачные сложи...
Я знаю тяжело
Вдаль лететь по небу синему и думать о других.
Не надо больше впредь фальшивой жизнью жить
Теперь не для кого то, для себя лишь, улыбнись!...

Ты всё ещё бредёшь по миру одиноко
И как огонёк сияешь во тьме ярко...
А ведь вокруг полно
Точно таких людей как ты, но их ведёт ложь...
Ну зачем хоронишь в бездне
Слова, которые уже не важны, но прекрасны?
Мне не понятно ничего...

Но по крайней мере, ты в мечтах
Купаешься своих, теперь небеса те больше не нужны.
Прошлое своё ты позабудь
Ведь это было так давно, давай стремиться в новый день...

Крылья ты прозрачные сложи...
Я знаю тяжело
Вдаль лететь по небу синему и думать о других.
Не надо больше впредь фальшивой жизнью жить
Теперь, не для кого то, для себя лишь, улыбнись!...

Всегда тяжело мириться нам...
Словно зеркал осколки поменять
На лепестки цветов, или день на ночь сменить навек,
Сломив грань этой лжи...
С мужеством ты собравшись
Стараешься вновь скрыть свою любовь, беспомощно...
И это бесит так...

В времени круговороте все
Те раны, что от жизни мы
Получили, мигом превратятся в пыль.
Но ты этого не жди - лети!
Такая ты красивая, такая эфемерная...

Словно бы расколоты мечты
И больше нет любви...
Только лишь мольба при свете солнечном дрожит опять.
Не надо больше впредь испытывать тех чувств
Что зовём мы, легкомысленно, любовью и тоской...

Иногда мы любим свысока
Смотреть на этот мир
И тогда нас начинает ослеплять отчаянье.
Но чуть закрыв глаза, я вижу вновь тебя...
И земля сухая слёзы вмиг мои впитает все.

(Ответь почему же всегда мы одни?)
Нам не стоит брать от жизни всё, ведь это лишь обман...
(Ответь почему же всегда мы одни?)
Просто выживание — это ещё не смелость ведь...
Автор перевода: Tori no Yume
Источник: vk.com/anime.melodi.club
ALONES
Broken, pale wings
you're just a little tired
of the sky which is too blue
Instead for someone else
Just smile for yourself

Unchanging, the solitude creeps up to you
A candle lit up inside
In contrast to the splendid, bustling party

The lack of words create a void
What should I fill it with?
I don't know anymore

If at least within dreams
I can swim freely, I don't need that sky anymore
If only I could erase yesterday's events
I would be able to continue living

Broken, pale wings
you're just a little tired
of the sky which is too blue
Instead for someone else
Just smile for yourself

Dealing with the sense of inferiority
Will not be easy
Settling above your self consciousness
A petal reflected by a mirror

Straining my lungs,
tryin' to call dirtied love,
Is so frustrating

In the passage of time
Wounds gradually
Turn into scabs
You won't wait for it to heal
So beautiful
Yet so short lived

The mark of the torn scab
Is just like the hairs that protect the skin
The prayers that shake in the bright light
Right now you dont need
to try to love someone

[instrumental]

Sometimes, in this world
Looking up and walking
Is a little too bright
Like we're sinking
We look away and the dry land sucks up
the tears that where shed

Why do we feel so alone anytime?
You don't have to take it all
Why do we feel so alone anytime?
Just bearing it all doesn't equate to courage

Автор перевода: ryousuke
Источник: www.animelyrics.com
5031 alones
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: