ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Antoinette Blue

Антуанетта Синева

Исполнитель:
Сингл:
Antoinette Blue (2007)
Аниме:
Используется в аниме в качестве четвертого эндинга
Оригинал песни (ромадзи)
Antoinette Blue
Yume wo mita, Kowai yume wo
Toozakaru senaka ni kogoeta

Aru hazu no sono ondo wo
Mou ichido tte sagashiteta

Muki dashi no hitori no yoru
Nigeru basho mo nanimo nakute

Aa, itsuka tomadoi nagara
Jibun wo semeteta

Dakara soba ni ite
Zutto da to itte
Akuma no koe wo kakikesu made
Ushinawanu you ni,
Sotto tashikameru.

Taisetsu na kioku wa
Ayamachi ni natte mo
Nee, nazeka utsukushii dake

Aoi chou
Okiniiri no kamidome wo,
Unaji ni kazatte

Kaze ni mau kimi wa sore wo
"Hyouhon mitai" tte waratta

Nomareteku hikaru no uzu
Dakedo Totemo yasashisugite

Hikigane wo hikeru junbi wo
Watashi wa shiteita...

Dakara soba ni ite
Chanto fureteite
Watashi ga yubi ni toke dasu hodo
Iki no ne wo tomeru,
Sonna kairaku de

Kawaita yakusoku wa
KEROIDO wo nokoshite
Konna ni mo itooshii dake

Dakara soba ni ite
Zutto da to itte
Akuma no koe wo kakikesu made
Ushinawanu you ni,
Sotto tashikameru.

Itsuka sono subete ga
Ayamachi ni natte mo kamawanai
Ai ni okashite...

Источник текста: www.animelyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Антуанетта Синева
Видела я сон, я замерзала в нем,
В непорочном одиночестве немом своем.
Ниточку тепла искала я в глуши,
Согреться чтоб, теплом должен был стать ты.

Я обнажена, нет места в жизни мне,
Потому песнь свою дарю я тихой тьме.
Лишь во время звезд коснуться могу души,
Блуждая здесь, в ночной тиши.

Защити меня от мрака, помоги спастись от крика!
Шепот демона зовет к себе давно меня!
Не затихнет голос этот до света солнца блика,
Не хочу тебя я потерять, но воспоминанья смертны так…
Красивы сны, но нежно им верю я…

Заколола гладь волос заколкой я,
Подарила мне ее ночная синева.
Вспомнив лишь твою улыбку, поняла -
Воспоминания живы навсегда!

Стану вихрем чувств под голубой луной,
И тогда я укроюсь светлой бахромой
Твоего тепла, теперь уж готова я
На спусковой крючок нажать…

И поэтому остались неразлучными с тобою.
Растворяюсь в теплых пальцах сильных я твоих,
Забывая об ужасном одиночестве с борьбою
С придыханием звезд озорных. А тот шрам, один на нас двоих,
Наконец, опять нас вдруг воссоединил.

Защити меня от мрака, помоги спастись от крика!
Шепот демона зовет к себе давно меня!
Не затихнет голос этот до света солнца блика,
Не хочу тебя я потерять, и любви своей не дам завять,
Я боюсь, что вдруг все станет ошибкой здесь…
Автор перевода: ShokoMell
Источник: Адаптированный перевод: vk.com/cg_alfair
Antoinette Blue
I had a dream, a frightening dream,
where I became frozen solid behind your distancing back.

I was searching, once again,
for your temperature that should have been with me.

When I was stark naked and all alone at night,
there was no place for me to escape to.

Ah, before I knew it,
I was blaming myself while wandering on.

So please stay by my side,
and tell me you will never leave,
until I can silence the devil's voice,
I softly reaffirm your presence
as though I wouldn't want to lose you.

Even if my previous memories
were to become mistakes,
say, I think they'd still be beautiful.

I put on my favorite
blue butterfly hair clip
and danced in the wind.

When you saw that, you smiled,
saying it looked like a real specimen.

I am being swallowed by a swirl of light,
but it is a light almost too gentle.

I was getting myself ready
to pull the trigger...

So that's why we stayed together,
and made bodily contact.
As if I'm about to melt into your fingers,
I try to suppress the sound of my breathing
in that ecstasy.

Our parched promised
left behind a permanent scar,
which actually looks quite lovely.

So please stay by my side,
and tell me you will never leave,
until I can silence the devil's voice,
I softly reaffirm your presence
as though I wouldn't want to lose you.

I wouldn't care if one day
everything becomes a mistake.
I venture in love...

Автор перевода: animeyay
Источник: www.animelyrics.com
4769 9.83 antoinette-blue
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: 6, Рейтинг: 9.83
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: