ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Ayano no Koufuku Riron

Суждение Аяно о счастье

Ayano's Happiness Theory

Ayano's Theory of Happiness

Исполнитель:
Сингл:
Bonus CD 9 (2014)
Оригинал песни (ромадзи)
Ayano no Koufuku Riron
omoidashite ita no wa mata, kazoku no koto
"Ayano wa onee-chan dakara, minna no koto, yoroshiku ne"

akarenga no kabe chiisa na ie no naka de
hisohiso hanasou himitsu no sakusen mitai ni
tsurete korareta sannin no makka na me ni wa
otona ni kakushite ita kako ga aru

obieta kao de "boku wa bakemono dakara"
watashi wa tsugeru "sonna koto wa nai yo"tte
"makka na iro wa shujinkou no iro dakara, obiete inakute mo, iinda yo"

omoshiroi koto nayande wa kyou mo onee-chan butte
"hora, mite ite" akai MAFURAA makitsuketa
"himitsu soshiki mitai!"

akaneiro, somete, hajimeyou chiisa na "HIIROO no FURI" dakedo
"sukoshi demo, mata waraetara"tte kyou mo kazoku de iyou

"shiawase" wo negaou, saki ni aru mirai ga dore dake kanashikute mo
"kono koto wa himitsu da yo" tanoshikute hi ga shizunda

harukaze meguri otona ni natta sekai wa
rifujin ni magaru dareka no inbou mitai ni
bukurande kieta ai suru hito no namida wa
daremo kidzukenakute, kuroku naru

kuruidashite ita kidzuitara mou
dare ni mo ienakute
"iya da, iya da yo. kowareru no wa"
shiawase no owaru sekai ga kuru

"akaneiro, onegai. kore ijou, dareka no mirai wo kowasanaide"
nakinagara mata, kangaeru egao ni kakushita mama

"aka meiro, sore ga watashi nara dareka no mirai wo sukueru kana"
bukiyou de, nasakenai hitoribocchi no sakusen da

watashi ga kieta ano hi no himitsu soshiki wa
chanto waratte kurasete iru no kana
kitto, watashi wa okorarechau naa
dakedo, chanto "onee-chan" ni nareta kana

omoidashite miyou ano suki datta kotoba
"shiawase"tte nandaka fushigi
ashita no koto, suki ni nareru
Источник текста: www.animelyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Суждение Аяно о счастье
В очередной раз я вспоминаю о своей семье.

"Теперь Аяно будет вашей "старшей сестрой", постарайтесь подружиться!" 

Суждение Аяно о СЧАСТЬЕ.

В крошечном доме, построенном из красного кирпича,
Они шептались, словно выстраивая тайный план.
Эти трое ребят с алыми глазами передо мной. 
Скрыли свое прошлое от взрослых...

"Я чудовище!" - испуганно говорит он.
"Нет, это не так!" - ответила я ему.
"Ведь красный - это цвет героев, так что
Тебе совсем нечего бояться!" 

Опять веду себя, как старшая сестра, 
И думаю, как бы развлечь их?

"Эй, смотрите!" 
На шею намотала красный шарф.
"Мы секретная банда!" 

Окрасившись в алый, мы вместе начнем
Маленькую, но забавную "Игру в Героев".
"Пока мы с вами можем вместе смеяться..." 
Мы все опять одна семья.
Пусть в будущем нас и ждет одна лишь грусть,
Я все равно буду верить, что "СЧАСТЬЕ" придет.
"Это будет нашим секретом." 
Мы веселились, а солнце село.

Дует весенний ветер, а мир взрослых
Беспричинно согнулся, будто замыслив заговор.
Слезы любимого человека скоро исчезли,
Но никто не заметил, что они окрасились в черный.

Я все узнала и мир сошел с ума,
Никому об этом не скажу.

"Нет, не хочу, чтобы все рухнуло." 
Существование мира счастья, подходит к концу...

"Я тебя молю, о темно алый цвет,
Перестань рушить чужие судьбы!"

Я думала об этом и плакала, но
Скрыла все ото всех за улыбкой.

"Могла бы я спасти кого-нибудь,
Будь у меня такие же алые глаза?"

Пусть и совсем одна, пусть жалко
И неуклюже, но я сделаю это!

Я исчезла, но хочу знать, до сих пор ли
Эти "агенты" вместе? Улыбаются ли они? 
Они, конечно, будут расстроены,
Но,
Мне интересно, стала ли я им "Старшей сестрой"?

Давайте же вспомним мир,
Который я так любила!
Знаешь, "СЧАСТЬЕ", очень любопытная вещь.
И ты тоже сможешь...
ПОЛЮБИТЬ ЗАВТРА.
Источник: vk.com
Выберите вариант перевода:
Ayano's Happiness Theory
I remembered my family again.
"Ayano's the big sister, so she'll take care of everyone."

Inside a small house with a red brick wall,
they whisper, as if it's a secret plan.
In the red eyes of the three children that were taken here,
there are pasts they were hiding from adults.

With a frightened face, "It's 'cause I'm a monster."
I tell him, "It's nothing like that."
"Red's the color of a hero, so there's no need to be scared."

Troubling myself with what'll be interesting, I'm playing big sister again today.
"Hey, look." I wrapped a red scarf around my neck.
"It's like a secret organization!"

Let's begin, dyed in red. Even though we're pretending to be "little heroes,"
"if they smile again, even a little," let's be family today.

Let's wish for "happiness," no matter how sad the futures ahead of you may be.
"This is a secret." We had fun, and the sun set.

A spring breeze returns, and the world that grew up
curves irrationally, like someone's scheme.
Without anyone realizing, the swelled, vanished tears
of the people I love grow black.

I was starting to go mad, by the time I realized it
I couldn't tell anyone.
"It's horrible, I can't take anymore things broken."
A world where happiness has ended will come.

"Red, please. From now on, don't break anyone's future."
I think again, while crying, hidden behind a smile.

"If I had red eyes, I wonder if I could save someone's future."
I'm clumsy and shameful, but this is my plan alone.

I wonder if the secret organization from that day I disappeared
are smiling and living together.
They're definitely mad at me,
but, I was able to be their "big sister."

Let's remember that word I loved;
"happiness" can be mysterious,
but tomorrow, they'll come to like it.
Автор перевода: Achamo
Источник: www.animelyrics.com
Ayano's Theory of Happiness
What I thought back on was, again, my family;
"Ayano is your big sister, so get along with her, everyone!"

In a little house with red brick walls,
They whisper to each other, as if making secret plans 
In the three pairs of red eyes brought here 
Lie pasts they have hidden from adults 

With fear in their eyes, they cry "I'm just a monster"
So I tell them, "That's not true at all"
"Red is the color of a hero, so there's no need to be afraid"

Wondering what they would find fun, I am playing the big sister again 
"Hey, look!" I wrapped myself up in a red scarf;
"We're like secret agents!"

Dyed in madder red, we'll begin,
even if we're merely playing heroes
"As long as we can manage just a little smile..."
We will be family still today
I pray for happiness in the future ahead, so however sad it may be...
"Now keep this a secret!" The sun sets with us laughing

The spring breeze blows, and the now-adult world 
Is irrationally bent, as if conspired to be 
The thick and faded tears of loved ones
Go unnoticed by all, turning black

Things had gone crazy, but by the time I noticed,
I could not tell anyone
"No, no, I don't want to be destroyed!"
There came a world where happiness ends

"Red colored eyes, please. No more; don't bring ruin to anyone else's future." 
I thought as I cried again, keeping it hidden with a smile

"If I had those red eyes myself, could I save someone's future?"
Awkward and shameful, this is my lonely plan

Now that I'm gone, I wonder if those secret agents 
Are still getting along, and smiling together? 
I'm sure they must be upset with me
But I wonder if I have become their "big sister" now

Please try to remember that word I loved;
"Happiness" is a curious thing,
So I hope you can love tomorrow...
Источник: kagerouproject.wikia.com
11707 ayano-no-koufuku-riron
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: