ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Dress

Платье

Исполнитель:
Альбом:
darker than darkness -style93- (1993)
Сингл:
Dress (1993), Dress (Blood Trinity Mx) (2005)
Исполнитель:
Альбом:
abingdon boys school (2007)
Используется в аниме в качестве опенинга
Оригинал песни (ромадзи)
Dress
agami-no mae de kimi to madoromu usubeni-no yubisaki
sono te-wa fui ni yowasa wo misete kuchibiru wo fusaida
ano hi kimi to yakusoku wo ... ima-wa futari omoi dasezu ni

taikutsu na uta ni mimi wo katamuke mado-no soto mitsumeru
boku-wa DRESS wo matori odotte miseyou kurutterukai oshiete
itsuka kaze ni sarawarete yuku darou
ima-wa futari omoi dasezu

boku-wa naze kaze no you ni kumo no you ni
ano sora he to ukabu hane ga nai naze
hoshi no you ni tsuki no you ni subete tsutsumu
ano yoru he to shizumu hane ga nai aa

wasurenai de ai afureta ano hibi
kimi-no kao mo omoi dasezu ni
itsuka kaze ni kaki kesarete yuku darou
ima-wa futari omoi dasezu

boku-wa naze kaze no you ni kumo no you ni
ano sora he to ukabu hane ga nai naze
hoshi no you ni tsuki no you ni subete tsutsumu
ano yoru he to shizumu hane ga nai aa

boku-wa naze kaze no you ni kumo no you ni
ano sora he to ukabu hane ga nai naze
kono ai mo kono kizu mo natsukashii
ima-wa itoshikute itamidasu aa
Источник текста: sing-song.ru
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Dress
Я задремал с тобой перед зеркалом. Нежная розовость кончиков пальцев...
Твои руки, кажущиесяся неожиданно слабыми, прикрыли губы.
В тот день я обменялся с тобой клятвами,
Хотя сейчас мы оба не помним...

Прислушиваясь* к скучным песням, глядя в окно,
Я надену платье и покажу тебе танец. Я сошел с ума, как ты считаешь?
Когда-нибудь, возможно, нас унесёт ветром,
А сейчас мы оба не помним...

Почему как ветер, как облака, я не могу уплыть в это небо? У меня нет крыльев... почему?
Как звёзды, как луна, я погружаюсь в эту ночь, охватившую всё. У меня нет крыльев... аа.

Не забывай тех дней, переполненных любовью,
Хотя твоё лицо я уже не помню...
Когда-нибудь, возможно, нас сотрёт ветром,
А сейчас мы оба не помним...

Почему как ветер, как облака, я не могу уплыть в это небо? У меня нет крыльев... почему?
Как звёзды, как луна, я погружаюсь в эту ночь, охватившую всё. У меня нет крыльев... аа.

Почему как ветер, как облака, я не могу уплыть в это небо? У меня нет крыльев... почему?
Моя любовь и мои раны, такие милые сердцу, теперь начинают мучительно-сладко болеть, аа.
____________________________________________
* Идиома 耳を傾ける (mimi wo katamukeru) - "внимательно слушать, прислушиваться", в переносном значении - "считаться, соглашаться".
Автор перевода: Dely
Источник: cosmos-dely.blogspot.ru
Платье
Перед зеркалом с тобой мы задремали, розовые кончики пальцев...
твоей хупкой руки...прикрыли губы мои.
В тот день мы дали обещание друг другу,
но теперь, никто из нас не вспомнит об этом.

Я слушаю скучную песню, пристально глядя в окно.
Ты для меня танцуешь, показывая платье.
К чему ты стремишься? Скажи.
Однажды, меня унесет ветер,
но сейчас, никто из нас не вспомнит об этом.

Почему я не ветер, почему не туман?
Чтобы плавать по небу...
Но у меня нет крыльев! Почему?
Почему я не звезды, не луна, окутанная ими?
Чтобы окунуться в ночь...
Но у меня нет крыльев! Аа!

Не забывай те дни, переполненные нашей любовью.
Однажды, я не смогу вспомнить твоего лица,
его образ унесет ветер,
но сейчас, никто из нас не вспомнит об этом.

Почему я не ветер, почему не туман?
Чтобы плавать по небу...
Но у меня нет крыльев! Почему?
Почему я не звезды, не луна, окутанная ими?
Чтобы окунуться в ночь...
Но у меня нет крыльев! Аа!

Почему я не ветер, почему не туман?
Чтобы плавать по небу...
Но у меня нет крыльев! Почему?
Все те страдания, все эти раны,
что оставила эта любовь,
теперь дороги моему сердцу. Аа!
Источник: sing-song.ru
Платье
У окна я дремлю рядом с тобой... Бледные кончики пальцев
Этой руки вдруг выдали твою слабость, накрыв мои губы
В тот день мы дали клятву
Но сейчас ни ты, ни я не помним...

Протяжная песня достигает твоего слуха, когда ты смотришь в окно
Я надену платье и буду танцевать для тебя... Скажи, я безумен?
Когда-нибудь ветер унесёт эту песню
Но сейчас ни ты, ни я не помним...

Почему я как ветер, как облако, улетаю в это небо
Без крыльев... почему
Скрывая всё как звёзды, как луна, тону в этой ночи
Без крыльев... аа...

Сохрани в памяти день, когда нас переполняла любовь
Я забыл твоё лицо
Когда-нибудь ветер начертит его шрамами
Но сейчас ни ты, ни я не помним

Почему я как ветер, как облако, улетаю в это небо
Без крыльев... почему
Скрывая всё как звёзды, как луна, тону в этой ночи
Без крыльев... аа...

Почему я как ветер, как облако, улетаю в это небо
Без крыльев... почему
Эта любовь, эти раны так дороги мне
Я люблю эту боль...

Источник: megalyrics.ru
Платье
Пред зеркалом мы с тобою дремлем,
Пальцы твои бледно-розовы
Неосознанно твоя ладонь высказала свою слабость,
И губы сомкнулись,
В тот день мы обменялись обещаниями,
А сейчас мы вдвоём лишены воспоминаний.

Слух твой устал от монотонной песни,
Ты смотришь в окно.
Быть может я облачусь в свои одежды,
И станцую свой танец?
Быть может я безумен, скажи...
Когда-нибудь вместе с ветром я унесусь в небо,
А сейчас с тобою вместе я в беспамятстве...

Почему я словно ветер, словно облако улетаю в небо?
Ведь у меня нет крыльев
Словно звёзды, словно месяц обнимаю небесную бесконечность
И тону в ночи, хотя у меня нет крыльев...

Не забывай те дни, когда мы утопали в любви.
Но даже лица твоего мне не вспомнить сейчас...
Когда-нибудь меня сотрёт ветер...
А сейчас мы вдвоём лишены воспоминаний.

Почему я словно ветер, словно облако улетаю в небо?
Ведь у меня нет крыльев
Словно звёзды, словно месяц обнимаю небесную бесконечность
И тону в ночи, хотя у меня нет крыльев...

Почему я словно ветер, словно облако улетаю в небо?
Ведь у меня нет крыльев
Эта любовь и эти раны так сердцу дороги
И сейчас боль моя так нежна...
Источник: trsongs.ru
Dress
Помню, как тогда были вместе с тобой
И считали, что так будет всегда.
Но настал тот час, грустный час роковой,
Потерял тебя я навсегда.

Тогда поклялся,
Что буду клятву держать,
Но в чём, я даже не могу сказать.

Я окутан ночною тьмой, будто в призрачном сне.
Не пойму, за что ты любишь меня.
Клятву ту, что в тот самый миг ты давала мне,
Бережно хранишь с первого дня.

В сиянии лунном
Мой разум затмила тоска.
И я точно знаю: смерть моя близка…

Я поднимаюсь, я возвышаюсь,
Крылья расправив вновь,
И лечу свободно ввысь, как лёгкий ветер в небо.
Я от души своей отделяюсь,
И позабыв любовь,
Растворяюсь в темноте и превращаюсь в небыль…

Забудь все клятвы
И слёзы больше не лей, 
Встречать реальность так всегда больней.
Ведь в сердце пламя
Стало нетающим льдом.
Забудь, чтоб долго не жалеть потом.

Я поднимаюсь, я возвышаюсь,
Крылья расправив вновь,
И лечу свободно ввысь, как лёгкий ветер в небо.
Я от души своей отделяюсь,
И позабыв любовь,
Растворяюсь в темноте и превращаюсь в небыль…

Я поднимаюсь, я возвышаюсь,
Крылья расправив вновь,
И лечу свободно ввысь, как лёгкий ветер в небо.
Я от души своей отделяюсь,
И позабыв любовь,
Растворяюсь в темноте и превращаюсь в небыль…
Автор перевода: namiko1976
Dress
I dozed off with you in front of the mirror, with light crimson fingertips
Your hand suddenly shows me my weaknesses, and closes my lips
On that day, we made a promise to each other
Now, neither of us can remember it

I listen to a boring song, and stare out the window
You show me yourself dancing, and I follow your dress with my eyes; what are you aiming for? Tell me
One day, I'll probably be carried off by the wind
Now, neither of us can remember it

Why am I not like the wind, like the mist; why are there no feathers that float up to the sky
Why am I not like the stars, like the moon, enveloped by everything; why are there no feathers that
sink down into the night

Don't forget those days that overflowed with love
I can't remember your face
One day, the wind will erase it
Now, neither of us can remember it

Why am I not like the wind, like the mist; why are there no feathers that float up to the sky
Why am I not like the stars, like the moon, enveloped by everything; why are there no feathers that
sink down into the night

Why am I not like the wind, like the mist; why are there no feathers that float up to the sky
This love and these wounds are nostalgic; now they start to hurt with love, ah
Источник: songmeanings.com
5900 9 dress
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: 2, Рейтинг: 9
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: