ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

EVER

Когда-нибудь…

Ever

Исполнитель:
Сингл:
EVER (2010)
Оригинал песни (ромадзи)
EVER
kawaita daichi ni koboshita namida wo
itsu made kazoete nemuru no kai?
kesenai kizuato kakaete naite mo
dare ni mo omae wo iyasenai

itami ni hohoemi tachi agareru nara
ima made no yowasa wa mou nakunaru darou oh

kodoku ni obie namida nagashite mo
omae no koto nado dare mo sukuenai
Ever...kuchihateru made tatakai tsuzukero
kobushi wo agete
Whatever they say, Never change your way

koboreta namida de kizuguchi nagashite
kesenai itami ni hohoemi wo kawasu
dare mo... dare ni mo sukuwarenakute mo
ashita(mirai) wa kanarazu yatte kuru

furi hajimeta ame ni namida kakuseru nara
nagusame no kotoba wa mou iranai darou

kodoku no hate ni hohoemi nakushite mo
dare ni mo kesenai kokoro moyashite
Ever...kuchihateru made tatakai tsuzukero
kobushi wo agete
Nobody can take away from your pain

itsuka wa dare mo ga kieru sadame(unmei) nara
moetsukiru made motto takaku tobe

kono yo no hate de subete nakushite mo
dare ni mo mienai kotae ga aru kara
Ever…kuchihateru made tatakai tsuzukero
tadori tsukeru sa
Whatever they say, Never change your way
Источник текста: jrokku.net
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Когда-нибудь…
Слезы давно высохли,
А ты все спишь?
Оплакиваешь давние шрамы на душе,
И никто не будет тебя лечить.
 
Пока способен ты, превозмогая боль, с улыбкой встать,
Слабость в бессилии исчезнет.
 
Даже в слезах от страха одиночества,
Когда никто не станет беречь тебя,
Ever... Держись и до конца борись.
Сожми ладони в кулаки – и защищайся...
Что бы ни говорили, никогда не изменяй своему пути.
 
Омой свои раны слезами,
Улыбнись – ведь улыбка снимает боль.
Даже если никто никого... не хранит,
Будущее обязательно наступит.
 
Если скрыть слезы за проливным дождем,
Слова утешения вроде бы и не нужны…
 
Даже потеряв улыбку у края одиночества,
Ты в сердце сохрани огонь – неугасимый.
Ever... Держись и до конца борись.
Сожми ладони в кулаки – и защищайся...
Ведь никто не станет забирать твою боль.
 
Мы все в конце концов исчезнем,
Но можешь ты подняться гораздо выше тлена.
 
У края пропасти, все потеряв, ты можешь
Увидеть ответ, который никто другой и не заметит.
Ever... Держись и до конца борись.
Тогда когда-нибудь ты получишь всё...
Что бы ни говорили, никогда не изменяй своему пути.
Автор перевода: Akabe Shadow
Источник: gackt.my1.ru
Ever
How long will you sleep
counting the tears spilt upon the dried up land?
Even if you cry, bearing the un-erasable scars
no one can heal you

If you can smile at your pain, and stand up
even your weakness from up until now will vanish, oh

Even if you shed tears, terrified of the solitude
no one can save people like you
Ever...
Keep fighting until you rot away
Raise up your fists...
Whatever they say, Never change your way

Bathing your open wounds with the spilt tears
Exchange your un-erasable pain with a smile
Even if... no one can be saved by anyone
A new day is certain to eventually come

If you hide your tears amidst the rain that began to fall
then you'll no longer need words of consolation

Even if you lose your smile at the edge of solitude
Let your heart burn so that no one can extinguish it
Ever...
Keep fighting until you rot away
Raise up your fists...
Nobody can take away from your pain

If it is fate for everyone to vanish someday
Soar higher and higher until you burn to nothing

Even if you lose everything at the end of this world
No one can see the answer
Ever...
so keep fighting until you rot away
You'll get there some day
Whatever they say, Never change your way
Источник: jrokku.net
3053 ever
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: