ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Farewell

Прощание

Исполнитель:
Альбом:
DIABOLOS (2005)
Оригинал песни (ромадзи)
Farewell
kawaita kokoro ni maiochita giniro no mikkatsuki ha
tsukiakari no nai kono yoru ni "hitori demo aruiteyukeru" to
anata ga kureta kono kotoba ni yasashisa to nukumori wo soete
utsumuku nakigao no boku ni hohoemi wo torimodosaseru

kanashii toki ni ha hitomi wo tojireba
boku no soba ni ha anata ga iru kara

namida ha misenai to wakare wo tsugete
itsumo yasahiku hohoende kureteta
sono nukumori ha wasurenai kara

namida wo nagashitemo waratteiru kara
tatoe kono saki ni michi ga nakutemo
kono tsubasa wo hirogete miseru

furidashita tsuki no shizuku ni kieteyuku ookina senaka ha
arukitsuzukeru koto no imi wo mou ichido oshietekureru

furikaerazu ni aruiteyukeru sa
itsumo soba ni ha anata ga iru kara

namida ga mou nido to koborenu you ni
modori ha shinai to kimeta koto dakara
ano hi ni kawashita yakusoku dakara

namida wo ukabetemo kono ame ga keshitekureru
moshi, mou ichido deaeta toki ni ha
anata wo koeta to tsutaetai kara
Источник текста: www.sweetslyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Прощание
Серебряный серп растущей луны разрастается внутри моего иссушенного сердца.
Этой безлунной ночью ты сказала мне: «Даже один ты можешь идти...»
Те слова, сказанные с добротой и теплом,
Превратил слёзы в улыбку на моём лице, что застывало в отчаянии.

Когда я грущу, я закрываю глаза,
И ты рядом.

Ты отказываешься показывать свои слёзы на прощание.
И ты даришь мне свою по прежнему самую нежную улыбку.
Я никогда не забуду этого тепла.

Я улыбаюсь, даже когда текут слёзы.
Даже если эта дорога подходит к концу.
Я расправлю для тебя свои крылья.

Широкая спина, что исчезает в потерянных каплях луны.
Ещё раз объясни мне, почему я продолжаю идти.

Я могу продолжать идти, не оглядываясь,
Потому что ты всегда рядом со мной.

Может, мои слёзы никогда не прольются вновь,
Потому что я решил не возвращаться назад.
Потому что такое обещание мы дали в тот день.

Даже если будут слёзы, дождь смоет их.
Потому что я всегда буду стараться увидеть тебя снова.
Я хочу суметь сказать тебе, что ты непровзойдённа.
Автор перевода: Leila Viera
Источник: gackt.my1.ru
Farewell
A silver crescent moon flutters down into my parched heart
In this night without any moonlight, you tell me "you can walk even alone"
Those words you gave to me, with kindness and warmth
Turned the tears back into a smile on my face that was hung in dispair

When I'm sad, if I close my eyes,
You're by my side

You refused to show your tears as you bid farewell
And you gave me your same kind smile
I will never forget that warmth

I smile even as the tears flow
Even if this road comes to an end
I'll unfurl my wings for you

The broad back that disappears into the fallen drops of the moon
Teach me once more why I keep walking

I can keep walking without turning back
Because you are always by my side

May my tears never spill over again
Because I have decided not to go back
Because that is the promise that we made that day

Even if the tears gather, the rain will wash them away
Because if I ever get to see you again
I want to be able to tell you that I surpassed you
Источник: www.sweetslyrics.com
2750 farewell
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: