ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Hakuchuumu

Исполнитель:
Сингл:
Dare ka, Umi wo (2014)
Оригинал песни (ромадзи)
Hakuchuumu
natsu no hizashi kareta hana wa
tooriame o matteita

ima wa sukoshi onaji kimochi
nagare kumo o nagameteta

nakanai
koe ni sureba subete kieteshimau ki ga shiteta
dakedo kidzukeba naiteita

sukoshi dake sukoshi dake
mahiru no shiroi yume ni ochitemitakatta
kurikaeshi te o nobashi
maigo no kodomo no you ni koe o hariageta

kaze no kieta gogo
moesakaru taiyou
asarumu no tsubuyaki kiitehoshii
kagerou dake ga yureteiru

natsu no hizashi yume no hikari
mabushisugite me o tojita

omoi dake de saita hana wa
kareru koto o shitteita

nakenai
namida sae mo kareta umi no soko de kareteiku
dakedo kokoro wa naiteita

ichido dake ichido dake
saigo no kotoba no imi kiitemitakatta
ato sukoshi mou sukoshi
mahiru no shiroi yume ni dakaretetakatta

hareta sora no mukou
ukabidasu zanzou
yasashikatta anata ga katarikakeru
omoide dake ga uso o tsuku

sukoshi dake sukoshi dake
mahiru no shiroi yume ni ochitemitakatta
kurikaeshi te o nobashi
maigo no kodomo no you ni koe o hariageta

kaze mo kieta gogo
tooku naru zankyou
higurashi no sasayaki kikoenakute
kagerou dake ga yureteiru

Источник текста: www.lyrical-nonsense.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Hakuchuumu
В лучах солнечного света, ждал дождя увядающий цветок.

И сейчас я чувствую тоже самое,
смотря, как проносятся облака над головой.

Я не заплачу,
Кажется, что если эти слова вырвутся, то всё исчезнет…
… но когда я это заметил, слезы уже катились по моей щеке.

Всего лишь на миг, на маленький миг,
Я хотел утонуть в этом светлом, дневном сне.
Снова и снова, я тянул к нему свои руки,
Крича всё громче, словно потерянный ребёнок.

Днем, пропуская ветер сквозь себя,
Солнце палит ещё сильнее,
И дикий огонёк умоляет, чтобы его услышали.
И этот мерцающий туман, кажется единственное, что движется здесь.

В лучах солнечного света, свет той мечты был так ярок, мне пришлось закрыть глаза.

И тот цветок, слабый отблеск воспоминаний,
который был рожден чтобы умереть.

Я не могу заплакать,
Даже слезы высыхают на дне этого выжженного моря…
… однако, моё сердце кричало так громко...

Всего раз, всего один раз,
Хотел бы я спросить, что значат те последние слова.
Чуть больше, чуть чуть больше,
Я не хотел, чтобы этот дневной сон отпускал меня.

На противоположной стороне чистого неба,
Всплывают воспоминания,
И моё прошлое, кажется, говорит со мной
Но только воспоминания лгут.

Всего лишь на миг, на маленький миг,
Я хотел утонуть в этом светлом, дневном сне.
Снова и снова, я тянул к нему свои руки,
Крича всё громче, словно потерянный ребёнок.

Днем, пропуская ветер сквозь себя,
Эхо всё больше кажется таким далёким,
Я даже не слышу голосов моей обычной жизни.
И единственная вещь, что движется здесь - тот мерцающий туман.
Источник: vk.com
Hakuchuumu
In rays of summer sunlight, a wilting flower,
Was waiting for the rain to pass by.

And right now, I feel quite the same,
As I watch the clouds passing overhead.

I won’t cry,
Though I feel like if I put it into words, everything would vanish…
… but by the time I noticed, I was already crying.

Even for just a moment, just the slightest bit,
I wanted to fall into that white, midday dream.
Over and over again, I reached out my hand,
Raising my voice like a lost child.

On an afternoon missing even the wind,
The sun is in full burn,
And the wild ginger begs for its whispers to be heard.
The shimmering haze of heat is the only thing even moving an inch.

In rays of summer sunlight, the light of that dream,
Was so bright I had to close my eyes.

And that flower, bloomed of memories,
Knew that it was bound to die.

I can’t cry,
Even my tears are drying at the bottom of a parched sea…
… but my heart was crying nonetheless.

Just once, just one time,
I wanted to ask the meaning of those last words.
Just a little more, just a little longer,
I wanted to keep being held by that white, midday dream.

On the other side of this clear sky,
An afterimage alights,
And your old, kind self speaks to me.
Only my memories are telling me lies.

Even for just a moment, just the slightest bit,
I wanted to fall into that white, midday dream.
Over and over again, I reached out my hand,
Raising my voice like a lost child.

On an afternoon missing even the wind,
The echoes become even more distant,
And I can’t hear the chatter of the cicadas.
The shimmering haze of heat is the only thing even moving an inch.

Источник: www.lyrical-nonsense.com
8104 10 hakuchuumu
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: 3, Рейтинг: 10
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: