ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

HANABI

фейерверк

Fireworks

Исполнитель:
Сингл:
Hanabi (2006)
Аниме:
Используется в аниме в качестве седьмого эндинга
Оригинал песни (ромадзи)
HANABI
Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Hana moeyuku

Seijaku ni ochiru sora futahira no yume hanabi
Kanata ni tabidatsu anata mo mieta no? Onaji hikari

Ga
Hanarete mo itsu no hi ka deaeru to shinjiteru
Mune saku omoi wo anata ni utau wa koe ga kikoeru?

Setsuna ni hiraku sore wa hanabi

Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Sakihokore haruka takaku
Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike
Hateru made semete tsuyoku
Kono hana moe yuku

Ikutsu mo no koto no ha wo itazura ni chirakashita
Tachiyuku mayoi wa shizuka ni kieta no asu ga

Mieteru?

Setsuna ni hiraku sore wa hanabi

Kirameite yurameite tsukamiyuku yume no hana
Atashi no te wo koboreochite
Negau mama kono omoi anata ni nariwatare
Hateru nara semete tsuyoku
Kono hana moe yuku

Setsu na ni hiraku sore wa hanabi

Kirameite yurameite aoki yume maiagare
Itsu no hi ka meguriaete
Tsunagiyuku kono omoi itoshiki kimi watashi
Itsu made mo futari tsuyoku

Kirameite yurameite aoki yume maihanatsu
Sakihokore haruka takaku
Mamoriyuku sono omoi hitasura narihibike
Hateru made semete tsuyoku
Kono hana moe yuku

Источник текста: www.animelyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
фейерверк
Цветы полыхают.
Искрящиеся, танцующие, выражающие голубую мечту.
Два лепестка из фейерверка мечты тихо падают с небес.
Ты, тот кто ушел на другую сторону, видишь их тоже? Тот свет.
И
Даже если мы разделены, я верю, что однажды они воссоединятся.
Я пою тебе, это песнь любви, чьи слезы разрывают мое сердце, слышишь мой голос?
Это фейерверк, в мгновение взрыва.
Гордый расцвет, в высокой дали.
Искрящийся, танцующий, выражающий голубую мечту.
Голос любви, защищающей нас, звучит всерьез.
По крайней мере, она будет сильной до конца.
Цветы полыхают.
Все слова рассыпаются, разбиваются о зло.
И неразбериха, что поглотила меня, тихо исчезает, ты видишь
Завтра?
Это фейерверк, в мгновение взрыва.
Я ловлю сверкающие, танцующие цветы мечты.
Они дождем падают мне в руки.
Пусть моя любовь взывает к тебе, так как я хочу.
Если она подходит к концу, по крайней мере пусть она будет сильной.
Цветы полыхают.
Это фейерверк, в мгновение взрыва.
Искрится, танцует, разносит голубую мечту.
Однажды мы встретимся.
Ты, я и любовь, что объединяет нас.
Мы будем сильными вместе, навсегда.
Гордый расцвет, в высокой дали.
Искрящийся, танцующий, выражающий голубую мечту.
Голос любви, защищающей нас, звучит всерьез.
По крайней мере, она будет сильной до конца.
Цветы загораются.
Источник: www.jooov.net
Fireworks
The flowers are set alight
Sparkling, dancing, releasing a blue dream

Two petals from the fireworks of dreams fall quietly in the sky
Did you, who went away to the other side, see it too? It's the same light

And
Even if the two are apart, I believe that they'll come together again someday
I'm singing to you, singing of this love that tears my heart apart, can you hear my voice?

It's fireworks, bursting in an instant

Bloom proudly, way up high
Sparkling, dancing, releasing a blue dream
The love that protects us rings out in earnest
At least it will be strong until the end
The flowers are set alight

All kinds of words scattered abot mischievously
And the confusion that rooted me to the spot quietly disappeared, can you see

Tomorrow?

It's fireworks, bursting in an instant

I grasp the sparkling, dancing flowers of dreams
As they rain down into my hands
Let my love ring out to you like I wish it to
If it's going to be over, at least let it be strong
The flowers are set alight

It's fireworks, bursting in an instant

Sparkle, dance, send up a blue dream
Someday we'll meet
You, me, and the love that joins us
We'll be strong together, forever

Bloom proudly, way up high
Sparkling, dancing, releasing a blue dream
The love that protects us rings out in earnest
At least it will be strong until the end
The flowers are set alight

Автор перевода: kiwimusume
Источник: www.animelyrics.com
5051 10 hanabi
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: 2, Рейтинг: 10
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: