ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Haresugita Sora no Shita de

Под слишком солнечными небесами

Исполнитель:
Альбом:
RAKA (2006)
Оригинал песни (ромадзи)
Haresugita Sora no Shita de
hibiwareta daichi ni akai sareki ga mau
funiai na hodo no aozora ga kirei
watashi wa takaraka ni uta wo utatte
ame no otozure wo machitsuzukeru

ido wa karakara de koishi shika denai
watashi ga umareta hi ni ueta yashi mo kare
tenmado no hana mo mousugu shioresou
watashi no namida de wa mizu ga tarinai

taiyou yo APORON no hi yo
anata no kuchizuke wa iranai
kazekumo yo ame wo tsurete
tenohira e furisosoge

taiyou yo APORON no hi yo
higure mae ni kiesare
kazekumo yo ame wo tsurete
kono karada e sosoge

kawaida kuchibiru suna no aji ga shita
yaketsuku nodo no itami ni wa mou nareta
nandomo utatte nandodemo inorou
nandomo zetsubou ni sainamareta toshitemo

"ano izumi wa kareta mou zuibun mae ni"
"daga WAIN dattara mada juunibun sa"
sakaba no otokora wa nigotta me wo shite
tennokawa no shita de BAKKUSU to odoru

hitobito no kokoro wa imanimo shioresou
watashi no uta dake de wa chikara ga tarinai?

hoshizuki yo DENEBU no hi yo
anata no houyou wa iranai
ikazuchi yo ame to tomo ni
tenohira e furisosoge

hoshizuki yo DENEBU no hi yo
yoake mae ni kiesare
ikazuchi yo ame to tomo ni
kono karada e to sosoge
Источник текста: vk.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Под слишком солнечными небесами
На растрескавшейся земле танцует
алый гравий.
А над выглядящим больным пейзажем прекрасны лазурные небеса.
И громко пою я мою песнь,
Ожидая приход дождя.

Высохли колодцы, и нет в них ничего,
кроме песка.
И увядают пальмы, посаженные в день, когда я родилась.
И кажется, цветы под светом небесным скоро
погибнут.
Но даже для слез моих не хватает
воды.

О солнце, о свет Аполлона!
Твои поцелуи нам не нужны!
О ветра и облака, принесите дождь
И пролейте его в мои ладони!

О солнце, о свет Аполлона!
Исчезни прежде наступления сумерек.
О ветра и облака, принесите дождь
И пролейте его над моим телом!

У наших пересохших губ вкус
песка,
Мы познали боль пылающего
горла.
Мы молились и пели множество раз,
И все же множество раз погружались в глубины отчаяния.

«Этот источник давно
пересох»
«Но вина по-прежнему
достаточно».
Помутнели глаза от вина
у людей,
И под Млечным путем они с Вакхом
танцуют.

Сердца людей тоже скоро
увянут,
Но неужели лишь моей песне
не хватает силы?

О, луна и звезды, о свет Денеб!
Твои объятия нам не нужны!
О, гроза, вместе с дождем,
Пролейся в мои ладони!

О, луна и звезды, о свет Денеб!
Исчезни прежде наступления рассвета!
О, гроза, вместе с дождем
Пролейся над моим телом!
Автор перевода: Smeyushechka
Haresugita Sora no Shita de
On the cracked earth, red pebbles are dancing
And to an ill-suited extent, the blue sky is beautiful
I am, in a loud voice, singing a song
As I continue to wait for the arrival of rain

The well is dried up, with nothing but pebbles inside
And the palm tree planted on the day I was born is withering
It seems the flowers beneath the skylight will very soon also die
But my tears are insufficient as water

O sun, O light of Apollo
Your kisses are unnecessary
O winds and clouds, bring the rain
And downpour onto the palms of my hands

O sun, O light of Apollo
Disappear before the twilight
O winds and clouds, bring the rain
And pour down onto this body!

Our dried lips had tasted like sand
And we had already gotten used to the scorching pain in our throats
We sang many times, we prayed many times
Even though we were tormented by despair many times

"That spring had already dried up long ago"
"But we still have more than enough wine"
The men in the bar have muddied eyes
And there beneath the Milky Way, they dance with Bacchus

It seems the people's hearts will be withering soon
Is my song alone not powerful enough?

O starry night, O light of Deneb
Your embraces are unnecessary
O thunder, together with the rain
Downpour onto the palms of my hands

O starry night, O light of Deneb
Disappear before the dawn
O thunder, together with the rain
Pour down onto this body!
Источник: www.jpopasia.com
4483 haresugita-sora-no-shita-de
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: