ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Hikari Furu Basho de ~Promesse~

Место, где падает свет ~Обещание~

In This Place Where the Light Falls Down ~Promise~

Исполнитель:
Альбом:
Turaida CD1 (2013), Turaida CD2 (2013)
Оригинал песни (ромадзи)
Hikari Furu Basho de ~Promesse~
Una brezza soffice che soffia sul sonno.
Sulla verde distesa della promessa piovono gocce di luce.

Nel cielo azzurro vola un uccello bianco.
Nel suo battito d'ali, nessuna incertezza.
In alto, con forza, diritto, diritto verso
la luce.

E finito tutto,
e finito tutto lasciando tristezza e peccati indelebili.

Ora, dopo lunghi anni, qui dove piove luce,
è un avvicinarsi piano alla promessa di quel giorno e congiungersi.

Grazioso sorriso che si affaccia incerto.
Indimenticabili giorni lontani.

L'ombra dell'uccello volato via,
sciocca utopia e riflesso di tenerezza.

Volevo solo un posto in cui stare,
nel destino che cambia forma.
Sviste di un tempo,
nel mondo in cui avrei dovuto trovare salvezza,
Se la melodia del perdono risuonerà.
libererò ancora il pensiero.

Apro gli occhi e tendo le mani al cielo.
Sì, quella è la speranza, è la speranza che conosco.
Источник текста: vk.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Место, где падает свет ~Обещание~
Мягкий бриз навевает сон,
А на зеленых полях обещания идет дождь из капель света.

В синем небе летит белая птица,
И нет неуверенности во взмахах ее крыльев.
В вышине летит она прямо вперед, навстречу свету.

Все закончено.
Все закончено, и остались лишь грусть и несмываемые грехи.

Теперь здесь,в месте, где так долго падает свет,
Давай же мягко растаем, дабы приблизиться  к обещанию далекого дня.

Колеблется нежная улыбка
Незабываемых дней, ушедших прочь.

Тень птицы улетела прочь,
Глупая утопия и отражение нежности.

Я лишь желала места, где могла жить с этой изменяющейся судьбой.
Ошибки, совершенные мной
В мире, для которого я должна была
желать спасения,
Если зазвучит мелодия прощения,
Я снова обрету свободу.

Я открываю глаза и протягиваю руки в небо,
Да, это надежда, я знаю,
однажды надежда будет там…
Автор перевода: Smeyushechka
In This Place Where the Light Falls Down ~Promise~
The gentle breeze that sweeps me off into slumber
Pours drops of light in the grassy field of promises.

White bird that flies across the blue sky.
Its flight has no hesitation.
High, strong, straight ahead into the light.

Everything has ended, leaving behind the unerasable sins and sadness to never be seen again.

Now, crossing over long treks of time, in this place where light falls down,
Let us snuggle together along with the oath of that day and melt away.

Your graceful smile flickers
Into those faraway days I surely will never forget.

The shadow of the bird who flew away
Is the afterimage of foolish ideals and dearness.

I just wanted a place I belonged
Within this twisting fate.
However, along the way, I crossed paths
With the world that I originally wanted to save.
If the melody of forgiveness will echo,
I will be released once more.

I open my eyes and raise my hand to the sky.
Yes... That is... The hope of tomorrow...

Автор перевода: mewpudding101
Источник: www.animelyrics.com
4544 hikari-furu-basho-de-promesse
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: