ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Hitomi no Jyuunin

Живущий в глазах

The Dweller of the Eyes

Исполнитель:
Альбом:
SMILE (2004)
Сингл:
Hitomi no Juunin (2004)
Оригинал песни (ромадзи)
Hitomi no Jyuunin
Kazoekirenai... demo sukoshi no saigetsu wa nagare
Ittai kimi no koto wo dore kurai wakatteru no ka na?
Yubisaki de chizu tadoru you ni wa umaku ikanai ne
Kizuiteiru yo fuansou na kao Kakushiteru kurai

Isogiashi no ashita e to teikou suru you ni
Kakemawatteite mo fushigi na kurai... kono mune wa kimi wo egaku yo

Miagereba kagayaki wa iroasezu afureteita
Donna toki mo terashiteru ano taiyou no you ni nareta nara

Mou sukoshi dake kimi no nioi ni... dakareteitai na
Soto no kuuki ni kubiwa wo hikare boku wa se wo muketa

Shiroku nijinda Tameiki ni shirasareru toki wo
Kurikaeshi nagara futo omou no sa... naze boku wa koko ni irun'darou?

Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai
Utsuriyuku shunkan wo sono hitomi ni sundeitai
Doko made mo odayaka na shikisai ni irodorareta
Hitotsu no fuukeiga no naka yorisou you ni toki wo tomete hoshii eien ni

Soba ni ite zutto kimi no egao wo mitsumeteitai
Utsuriyuku shunkan wo sono hitomi ni sundeitai
Itsu no hi ka azayaka na kisetsu e to tsuredasetara
Yuki no you ni sora ni saku hana no moto e... hana no moto e
Источник текста: www.animelyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Живущий в глазах
Неисчислимы годы… но пока немного воды утекло
На самом деле, насколько я знаю тебя?
Ты – невнимательно прочтенная мной книга
Я замечаю, что ты скрываешь свой обеспокоенный вид

Сколько бы я ни тягался с торопливым будущим
Удивительно… но твой образ в душе храню

Смотрю вверх и вижу немеркнущее сияние
Ты стала мне солнцем, что светит во всякое время

Еще чуть-чуть в твой аромат… хочу окунуться
Отвернувшись от воздуха с улицы

Рассеиваясь белым дыханием, зима дает знать,
что вернулась… Почему же я здесь?

Я хочу все время быть с тобой, видеть твою улыбку
Каждое мгновение я хочу жить в твоих глазах
Чтобы оказаться в окрашенном мягкими красками
Единственном пейзаже, пусть время превратится в вечность

Я хочу все время быть с тобой, видеть твою улыбку
Каждое мгновение я хочу жить в твоих глазах
Однажды, когда смогу привести тебя в сверкающее время года,
Мы пойдем под белоснежными цветами в небе… под белоснежными цветами
Автор перевода: Raminna
The Dweller of the Eyes
I don't know how long... but it's been some time,
how much do I really know about you?
following the map with my fingertips isn't getting us anywhere,
I see how it distresses you in your face,
so much you try to conceal it.

It's strange... how even as I run in circles
as if resisting my advance to a busy future
my heart still draws you.

When I looked up, the radiance had filled the sky
without losing any of its lustre.
If only we could be like that sun always shining.

I want to be embraced in your scent... if just a little longer
the outside air pulls my collar, but I turned my back to it.

my sighs blurring white in the air, inform me of the season.
going through it again, a thought occurred to me,
What am I doing here?

I want to stay here watching you smile forever
I want to live each changing moment in your eyes,
in that one scene forever colored in gentle hues
to bring us close together, I want to stop time forever.

I want to stay here watching you smile forever
I want to live each changing moment in your eyes,
If one day I could bring you to a serene season
to the flowers blooming in the sky like snowflakes.
...to the flowers
Источник: www.jpopasia.com
3279 hitomi-no-jyuunin
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: