ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Hitomi no Kakera

Частички моих глаз

Fragments of a Gaze

Исполнитель:
Альбом:
Destination (2005)
Сингл:
Hitomi no Kakera (2004)
Оригинал песни (ромадзи)
Hitomi no Kakera
anata dake ni aitakute imademo zutto 
ame no hi ni wa omoidasu 
negai hitotsu dake 

anata no mune ni wasureta 
watashi no kakera 
mada soko ni aru? 

tojita honno naka nemutteru 
omoide to iu na no 
PANDORA no houseki 
toiki shinobaseta tameraide 
itsumademo miteita 
here in the rain 

kinou chitta hanabira wo 
oshinde naita 
anata no koto sukoshizutsu 
wasurete ikuyou de 

watashi wa anata no kakera 
anata no mune e kaeritai dake 

kake ochita watashi no hitomi wa 
mikazuki no katachi ni 
kowareta KUOOTSU 
hikari mitasu no wa anata dake 
itsumademo matteru 
here in the rain 

anata ni tada aitakute… 

tojita honno naka nemutteru 
omoide to iu na no 
PANDORA no houseki 
toiki shinobaseta tameraide 
itsumademo miteita 

kake ochita watashi no hitomi wa 
mikazuki no katachi ni 
kowareta QUOOTSU 
mune wo mitasu no wa anata dake 
itsumademo matteru 
here in the rain 
kakera wo sagashite
Источник текста: vk.com/kajiura_yuki
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Частички моих глаз
Я тебя лишь всегда хочу видеть, даже сейчас.
Я вспоминаю в дождливые дни
одно лишь желание.

Осколок меня,
забытый в твоём сердце,
всё ещё здесь?

В закрытой книге спят
Жемчужины Пандоры,
которые называют воспоминаниями.
Я всегда наблюдала за ними
в сомнении, затаив дыхание
здесь, среди дождя.

Я плакала вчера,
жалея лепестки, которые опали.
И идя вперёд, я мало-помалу
забываю тебя.

Я – частичка тебя.
Я лишь хочу вернуться в твоё сердце.

Мои разбитые, павшие глаза —
это кварц,
разломанный как полумесяц.
Лишь ты один их наполняешь светом.
Я всегда жду
здесь, среди дождя.

Я лишь хочу тебя увидеть… 

В закрытой книге спят 
Жемчужины Пандоры, 
которые называют воспоминаниями. 
Я всегда наблюдала за ними 
в сомнении, затаив дыхание. 

Мои разбитые, павшие глаза —
это кварц, 
разломанный, как полумесяц. 
Лишь ты один наполняешь моё 
сердце. 
Я всегда жду
здесь, среди дождя, —
ищу осколок. 
Автор перевода: Yukina
Источник: vk.com/kajiura_yuki
Fragments of a Gaze
I still want to see only you
On rainy days, I remember my one desire

The piece of myself
I left in your heart
Is it still there?

Sleeping inside a closed book
Are Pandora's gems called memories
I have forever watched them with a hesitation
That held my breath
Here in the rain

I cried yesterday, feeling sorry for the petals that fell
It was like forgetting you little by little as I go

I am a piece of you
I just want to return to your heart

My broken, fallen eyes
Are quartz broken as a crescent moon
You alone fill them with light
I am forever waiting for you
Here in the rain

I just want to see you......

Sleeping inside a closed book
Are Pandora's gems called memories
I have forever watched them with a hesitation
That held my breath

My fallen eyes
Are quartz broken as a crescent moon
You alone fill my heart
I am forever waiting for you
Here in the rain

Searching for the piece
Автор перевода: Stephen T
Источник: www.animelyrics.com
12052 hitomi-no-kakera
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: