ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Itoshi no Rock Star

Исполнитель:
Альбом:
Six/Nine (1995)
Оригинал песни (ромадзи)
Itoshi no Rock Star
Douke no keshou hade na ishou de
Shibai gakatteru charitee shou
Imi mo naku wameki chirashi
Ato de hiza wo kakaeru

Kanashii shijin sake ni oborete
Shinpi no kage wo matou
Namida wo hon no sukoshi
Moraetara shiawase

Ninkimono wa gomen da ninkimono wa boku ja nai

Moroha no tsurugi hadaka ni nareba
Ue mo shita mo nai suihei
Kawaisou kawaisou da
Ikiteitemo sabishii

Doukemono wa tsukareru doukemono wa raku ja nai

Watashi wa ikiteru

Moshi boku ga buta ni nattemo kimi wa warau
Moshi boku ga mushi ni nattemo kimi wa warau

Douke no keshou hade na ishou de
Shibai gakatteru wanman shou
Wake mo naku sawagi makuri
Hitori masutabeeshon

Ninkimono wa gomen da doukemono wa raku ja nai

Watashi wa ikiteru

Moshi boku ga buta ni nattemo kimi wa warau
Moshi boku ga mushi ni nattemo kimi wa warau

Moshi boku ga saru ni nattemo kimi wa warau
Moshi boku ga hoshi ni nattemo kimi wa warau

Moshi boku ga buta ni nattemo kimi wa warau
Источник текста: cosmos-dely.blogspot.ru
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Itoshi no Rock Star
В клоунском гриме, в ярких одеждах, я разыгрываю благотворительное шоу,
Выкрикивая повсюду бессмыслицу, затем обнимаю колени.

Печальный поэт, утонув в алкоголе, набрасывает на себя мистическую тень.
Если он получает всего лишь несколько слёз, он счастлив.

Любимец публики достоин жалости, любимец публики - это не я.

Это палка о двух концах, если я голый, у горизонта нет верха и низа.
Как это мило, бедняжка - я живу, но всё равно одинок.

Клоун устал, клоуном быть нелегко.

Я живой.

Если даже я превращаюсь в свинью, ты всё равно улыбаешься.
Если даже я превращаюсь в насекомое, ты всё равно улыбаешься.

В клоунском гриме, в ярких одеждах, я разыгрываю театр одного актёра,
Поднимая шум без причины, мастурбирую в одиночестве.

Любимец публики достоин жалости, клоуном быть нелегко.

Я живой.

Если даже я превращаюсь в свинью, ты всё равно улыбаешься.
Если даже я превращаюсь в насекомое, ты всё равно улыбаешься.

Если даже я превращаюсь в обезьяну, ты всё равно улыбаешься.
Если даже я превращаюсь в звезду, ты всё равно улыбаешься.

Если даже я превращаюсь в свинью, ты всё равно улыбаешься.
Автор перевода: Dely
Источник: cosmos-dely.blogspot.ru
Itoshi no Rock Star
Шутовская раскраска, кричащий наряд для спектакля, в котором играть будешь рад.
Это благотворительное шоу.
Не стоит плакать, на коленях ползать, на куче старых афиш оставляя следы.
Печальный пьяный поэт мистической тенью окутан,
Слёзы перелагает в капельку даруемого счастья.
Знаменитости помилованы, знаменитость – не я.
Словно обнаженный обоюдоострый меч, ты не сверху, не снизу - ты ровно посредине.
А я жалок, несчастен, покинут и одинок…
Клоун устал, не смеётся больше…
Мне остается лишь вздыхать. Так холодно мне…
Становлюсь свиньей для тебя – смеешься.
Становлюсь червяком для тебя – смеешься.
Шутовская раскраска, кричащий наряд для спектакля, в котором играть будешь рад
Это шоу измученного человека.
Мастер развлечений громко в одиночестве плачет.
Знаменитость помилована, знаменитость грустит.
Мне остается лишь вздыхать. Так холодно мне…
Становлюсь свиньей для тебя – смеешься.
Становлюсь червяком для тебя – смеешься.
Становлюсь обезьяной для тебя – смеешься.
Становлюсь звездой для тебя – смеешься.
Становлюсь свиньей для тебя – смеешься...
Автор перевода: anarien1
Источник: anarien1.diary.ru
Itoshi no Rock Star
With clown makeup and gaudy clothes, I'm doing a charity show
Meaninglessly shouting all over the place, and afterward, hugging my knees

A sad poet drowns in drink and wears the shadow of mystery
If he gets just a few tears, he's happy

I'm sorry about the celebrity; the celebrity isn't me

It's a double-edged sword—when I'm naked, the horizon has no top or bottom
It's pathetic, so pathetic—even though I'm alive, I'm lonely

I'm tired of being a clown; it's not easy being a clown
I'm alive

If I were to turn into a pig, you'd laugh
If I were to turn into a bug, you'd laugh

With clown makeup and gaudy clothes, I'm doing a one-man show
Kicking up a crazy fuss for no reason, I'm masturbating by myself

I'm sorry about the celebrity; it's not easy being a clown
I'm alive

If I were to turn into a pig, you'd laugh
If I were to turn into a bug, you'd laugh

If I were to turn into an ape, you'd laugh
If I were to turn into a star, you'd laugh

If I were to turn into a pig, you'd laugh
Источник: www.jpopasia.com
7843 itoshi-no-rock-star
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: