ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Kalliope

Каллиопа

Исполнитель:
Альбом:
Istoria ~Musa~ (2007)
Оригинал песни (ромадзи)
Kalliope
Dikaiosuni pio megaloprepē apo ton ánemo,
Agápi pio vathiá apo tin thálassa
Mátia pu vlepune
ton kuklo tis aperantosunis tu krónu.

tasogare no iro ni somari madoromu sekai
ikuta no tsuyoku kirameku inochi no musubi-tachi

hakanaki sadame no sono kiseki tataete
utagoe yo hibike kaze ni nose

anata no tomoshibi no mukumori omoidasu
misora wo aogeba matataku hoshi ni tsumugu negai
orikasa naru rekishi nagareru toki no naka
futatabi meguriaeru sono hi made kono uta kanadete

Trawudēste yia tin omorfiá tis thnitēs zoís.
Ekthiáste ton ánthropo
o opoíos echi kratísi tin agápi tu ke klei

yorokobi afureru nami ni umareru hikari
madoeru kokoro wo terasu itsukushimi no egao

izumi wa shitataru omoide wo tataete
kanashimi no oto ga tsuzuku yoi

anata no tomoshibi de kono mune wo iyashite
yasuragi no neiro ataete okure yoru no yume ni
nanatsu no umi wo koe daichi wo tsutsumikomu
atataka na yurikago no MERODII wo mouichido kikasete

taeru kotonaku uta wo sasageru
urei no sono ni itsuka hanahiraku hi made

anata no tomoshibi no mukumori omoidasu
misora wo aogeba matataku hoshi ni tsumugu negai
orikasa naru rekishi nagareru toki no naka
futatabi meguriaeru sono hi made kono uta kanadete

Fones pu trawudáne tin agápi
pu den xethoriázi pote.
Fones pu trawudáne ke aplōnonte
tulíwun ta pánta.
Lexis haragmenes apo tadákiila
pernáne apo stoma se stoma parea me ta dákria.
Источник текста: vk.com
  • Русский перевод
Каллиопа
Справедливость величественнее
ветра,
Любовь глубже моря,
Глаза, что видят
Круг бесконечного
времени.

Дремлет мир, окрашенный в
цвет сумерек,
Соединяя множество ярко
сияющих жизней.

Превознеси путь этой эфемерной
судьбы,
О, поющий голос, звучи вместе с ветром.

Я вспоминаю тепло
твоего огонька,
Глядя на это прекрасное небо, я могу видеть мерцающие звезды, сплетающие наши желания.
Слагается история среди течения
времени.
До того дня, когда мы встретимся снова, пожалуйста, продолжай играть эту мелодию.

Споем же о красоте
земной жизни,
Восславим ту,
Что, плача, сохранила
любовь.

В этих волнах, наполненных радостью,
рождается свет,
И дорогая улыбка озаряет
дрожащее сердце.

Воспоем источник, наполненный
воспоминаниями.
Звуки печали раздаются до самого вечера.

Твой огонек исцеляет
мое сердце.
Я подарю тебе звук покоя
в ночном сне.
Я пересеку семь морей, омывающих
эту землю.
Позволь мене еще раз услышать тепло мелодии
твоей колыбельной.

Я могу лишь предложить тебе мою бессмертную песнь.
До того дня, пока не распустятся цветы
в саду печали.

Я вспоминаю тепло твоего
огонька,
Глядя на это прекрасное небо, я могу видеть мерцающие звезды, сплетающие наши желания.
Слагается история среди течения
времени.
До того дня, когда мы встретимся снова, пожалуйста, продолжай играть эту мелодию.

Голоса, что поют
О любви, которая никогда не увянет.
Голоса, что поют и разносятся,
Окутывая все вокруг.
Слова, высеченные моими пальцами,
Вместе со слезами переходите
из уст в уста…
Автор перевода: Smeyushechka
4631 kalliope
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: