ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Kawaranai Ao

The Unchanging Blue

Исполнитель:
Сингл:
Crossing field (2012)
Оригинал песни (ромадзи)
Kawaranai Ao
Karafuru ni zawameku machi toki wa sugi teku
Tachi domaru boku dake wo tori noko shite
Tojite yuku karappo na mune
Toboke tsuzu keta
Fugai nai kao ni mata tame iki kasaneru

Boku wo mi yabutta kimi wa kake yotte
Sotto nozoki konde itta
Tanjun na kotoba ga kokoro yura shita

Kimi ga sei ippai boku wo omotte
Todo kete kureta koe ga
Nandaka ureshi kute namida ga kobo reta
Yurete tondetta ijippari ga
Isshun de toke dashite mo
Akke naku aoi sora ga kyou mo hirogaru
Ugoki hajimeta

Hoka no ko to warau kimi ni chika yore nakute
Sukoshi zutsu hanare teta kyori itsu shika
Boku ni kureru yasashisa made sakete kita kara
Kakure teta naki gao mo kizu kezu ni ita no

Boku ga mioto shita toki wo narabete
Sotto ume teku sukima
Kantan na shigusa ga kokoro tsuna ida

Kimi ga dai teta omoi wo shitte migatte na boku no koe ga
Imasara kuya shikute namida ga kobo reta
Furete tondetta ijippari ga
Isshun de toke dashite mo
Akke naku aoi sora ga kyou mo hirogaru
Takaku takaku

Iezu
Nando mo nomi konda
Omoi ga afurete mo

Subete
Iyan natte nige dashite mo
Kawara nai ao ga zutto…

Itsuka kanjou ga saki bashitta kudara nai boku no koe ga
Daiji na omoi made namida de nura shite mo
Sora ni tondetta ijippari ga
Isshun de toke dashi tara
Akke naku aoi sora ga kyou mo hirogaru
Koko ga hajimari
Источник текста: jpoptime.com
  • Английский перевод
The Unchanging Blue
On the colorful and bustling streets, time passes
As I stop moving, I’m the only one left behind
My empty heart is slowly closing up
I kept pretending not to notice it
With a cowardly face, I’m sighing again

You saw through me and ran over to my side
Coming closer gently, the simple words you said
Moved my heart

With all your might, you’re trying to help me
And your voice reached me
It made me feel so happy that somehow, my tears started falling
My stubborn thoughts were shaken and flew out
In an instant, they began to melt
But all too soon, the blue sky starts to stretch out again today
It has started to move

You’re laughing with other girls, and I can’t get closer to you
As we move further apart day by day, soon
I started to avoid even your kindness
So I didn’t notice that you were secretly crying

You listed out the moments I missed
And gently filled the gaps in my heart
With that simple gesture, our hearts were connected

After I found out about your feelings, my self-centered voice
Cried out of regret and frustration, but I took too long to realize it
After they were touched, my stubborn thoughts flew out
In an instant, they began to melt
But all too soon, the blue sky starts to stretch out again today
Going higher and higher

I couldn’t say them
And swallowed back these words again and again
Even when my feelings were overflowing from my heart

Everything
I hate them all, even if I say that and run out of here
The unchanging blue will always be…

Someday, if I act before I think and even my precious feelings
Are drenched in tears because of my silly voice, that’s fine
As my stubborn thoughts fly out to the sky
In an instant, they begin to melt
And all too soon, the blue sky starts to stretch out again today
This is where it all begins
Автор перевода: shiori
Источник: jpoptime.com
1835 kawaranai-ao
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: