ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Kimi ga Hikari ni Kaete Iku

Ты претворяешь это в свет

Исполнитель:
Альбом:
Re·oblivious (2008), Seventh Heaven (2009)
Сингл:
oblivious (2008)
Оригинал песни (ромадзи)
Kimi ga Hikari ni Kaete Iku
Atataka na kaze no naka de
Dareka ga yonderu
Kurayami wo oshimu you ni
Yoake ga hajimaru

Ashita wa kitto
Kirei na sora ni
Gin iro no niji ga kakaru deshou

Konna ni kanashii keshiki wo
Kimi ga hikari ni kaete yuku
Chiisana namida no tsubusae
Houseki no you ni ochiteku
Mirai no naka he

Kokoro ni wa himitsu ga aru
Sore demo furetakute
Fure aeba kowarete yuku
Tamerai wa rasen no naka he

Konna ni akarui sekai he
Kimi ga watashi wo tsurete yuku
Mabushisa ni mada tachitsubumu
Senaka wo sotto dakishimeru

Shinjiru koto no hakanasa wo
Kimi ga hikari ni kaete yuku
Mezameta asa ni wa namida ga
Houseki no you ni ochiteku
Mirai no naka he


Источник текста: timophey.su
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Ты претворяешь это в свет
Среди тёплого ветра
кто-то зовёт
Словно сожалея о тьме,
наступает рассвет

Завтра непременно в
прекрасных небесах
протянется радуга серебряного
цвета

Такой грустный пейзаж
ты претворяешь в свет
Маленькие капли слёз
падают в грядущее
подобно жемчужинам

В этом сердце существует тайна
И всё же я хочу к ней притронуться
Мы разрушим её, если коснёмся друг друга
Нерешительность ведёт во
внутреннюю спираль

Пока мы не перешли через реку
по мосту,
завтра непременно...
В самый полдень
принесёт весна сладкое и густое
благоухание
Просыпаясь от грёз,
что ищут люди?

(ildito ii somari adia)

В такой светлый мир
ты меня забери
Я всё ещё застывшая в ярком сиянии и
легонько обнимаю тебя за спину

Ты претворяешь в свет хрупкость
того, во что я верю
Я открываю глаза по утрам и слёзы
падают в грядущее
подобно жемчужинам
Автор перевода: Phantomus
Источник: vk.com/kajiura_yuki
Kimi ga Hikari ni Kaete Iku
Within the warm breeze
Somebody is calling
As if regretting the darkness
Daybreak begins

Tomorrow will surely bring
a silver rainbow
over the beautiful sky

You turn such a sad scenery as this
into light
Even a teardrop
falls like a jewel
Towards the future

You have a secret in your heart
Even so, I want to touch it
If we touch each other we will break
Hesitation leads to within a spiral

You take me to a world
as bright as this
I am still cowering from the radiance
You gently hug my back

You turn the fragility of the things I believe in
into light
The tears in the morning I awake
fall like jewels
Towards the future

Автор перевода: illusion
Источник: canta-per-me.net
562 kimi-ga-hikari-ni-kaete-iku
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: