ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Kimi no Gin no Niwa

Твой серебряный сад

Your Silver Garden

Исполнитель:
Сингл:
Kimi no Gin no Niwa (2013)
Используется в аниме в качестве эндинга
Оригинал песни (ромадзи)
Kimi no Gin no Niwa
Sotto hiraita
doa no mukou ni
koware-souna sekai wa aru

Asa ga kuru no ka
yoru ni naru no ka
mayoinagara
hikari wa hokorobite

Koe ga yobu made wa
mou sukoshi asobou
hana no you ni mawaru toki o
kurikaeshi

Yume wa kono heya no naka de
yasashii uta o zutto
Kimi ni utatte ita
Nani ga hontou no kotona no
ichiban tsuyoku shinji rareru
sekai o oikakete
Kimi no gin no niwa e

Michinimayotta
ano ko ga kyou mo
ichiban hayaku kaeri tsuita

Tadashisa yori mo
akarui basho o mitsumenagara
hashireba ii nda ne

Osanai nemuri o
mamoritai ban'nin
otonaninaru-mon wa kataku
tozasarete

Kimi wa kidzuite ita ka na
hontou no koto nante itsumo
kako ni shikanai
Mirai ya kibou wa subete
darekaga egaku tooi niwa no
wagamamana monogatari
Mada daremoshiranai

Hitamukina
kotori no koe de utau kodomo wa
nani o kakushi nani o kowashi
moeru tokei
himitsu meku
hana no kaori

Koko ni iru yo

Shizuka ni yorisotte
dokoni mo ikanaide
Madobe de saezutte
nani o nakushi tatte

Yume wa sono ude no naka ni
yasashii hito no uso mo nageki mo
tojikomete ita
Nanika tarinai Kokoro de
ikari o matoi konde ikou
shoujo no katachi o shite
Owaranai hajimari e
hontou no owari e

Shizuka ni yorisotte
dokoni mo ikanaide
Madobe de saezutte
dokoni mo ikanaide
Источник текста: vk.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Твой серебряный сад
За слегка приоткрытой дверью
существует мир,
который кажется таким хрупким

Наступит ли утро?
Станет ли оно ночью?
Пока я сомневаюсь,
свет рвётся по швам

Пока не позовёт голос,
давай ещё чуточку поиграем,
вновь проходя через, подобно
цветам, кружащееся время

Мечта всегда пела для тебя
нежную песню
в этой комнате
И всё же, что является настоящим?
В погоне за Миром,
в который сильнее всего верю,
я направляюсь в твой серебряный сад

Даже тот ребёнок, который
когда-то заблудился по дороге,
сегодня вернулся домой раньше всех

Я бы хотела бежать,
смотря на место, более яркое
чем сама справедливость

Страж,
который хотел защитить
твой хрупкий сон,
плотно закрыл врата в твою зрелость

Интересно, заметила ли ты,
что вся правда
всегда находится в прошлом?
Все надежды и будуще -
это всего лишь, пока никому неизвестная,
кем-то нарисованная в далёком саду
эгоистичная история

Дети поют голосами
целеустремлённых маленьких птиц
Что скрывают, а что разрушают
таинственно пылающие
часы?
Среди запаха цветов

Я здесь

Тихонько прижмись ко мне
Никуда не уходи
Даже что-то теряя,
щебечи на подоконнике

Мечта заперла ложь и горе
доброго человека
в твоих руках
Сердце, в котором чего-то не хватает,
переполняется гневом
и обретает очертания девочки,
направляясь к бесконечному началу
и к настоящему концу

Тихонько прижмись ко мне
Никуда не уходи
Щебечи на подоконнике
Никуда не уходи
Автор перевода: Yukina
Источник: vk.com/kajiura_yuki
Kimi no Gin no Niwa
Ветер мне тихо откроет дверь
Ведущую в этот мир;
Этот день
Будто бы поломан.
Будет ли когда-нибудь снова свет?
Наступит ли снова ночь?
Солнца луч кажется разорван на куски.

Игру мы продолжим мою, немоты я уже не боюсь.
Пусть расцветает опять и опять тот же самый день, как цветок.

Сны поют легко и нежно для тебя;
Лишь только ты и веришь снам. Я не могу даже их коснуться.
В чём же правда? Мир желанный для меня,
К которому бегу я вечно, не дыша, только лишь с тобою я найду,
В этом серебряном саду.

В этот день идущая без пути,
Потерянная в себе,
К очагу
Доберётся первой.
Вместе с ней должна я туда дойти;
Обязана доползти,
До мечты, что светлее правды и добра.

Я буду твоим часовым, для меня нет отныне мечты,
Не изменюсь никогда я теперь, моему пути здесь конец.

Что ж, скажи, ты наконец-то поняла?
Что правда в этом мире только в прошлом. Всего-то факт, не больше.
Всю надежду с будущим ты создала,
Они на самом деле сказка, злая ложь,
Кому-то примерещевшийся сад,
Что не видел никто никогда.

Тихая девочка, что ты поёшь голосами птиц? О чём твой плач?
Что же ты прячешь?
Чего же стыдишься ты?
Пустоты и огня,
Пепла времени твоего, и мечты
Слышать запах цветов.

Рядом сядь со мной тихонько.
Я не дам тебе прощаться.
Птицы шепчутся негромко.
Разве нам нельзя остаться?

Наши сны отныне спрячу под замок,
Всю эту ложь и эту горесть всю невинных душ,
Столь нежных и безумных.
Сердце же, стрелой пробитое пустот,
Отныне будет полно света, и небес:
Там, как и мы с тобою, облака
Вот уже вечность к началу бегут,
Но подходит к концу этот путь!

Рядом сядь со мной тихонько.
Я не дам тебе прощаться
Спой со мною ты негромко,
Всё обязано остаться!
Автор перевода: Pustyrin
Your Silver Garden
On the other side of the secretly opened door
Lies a world on the verge of crumbling
Will morning come?
Will the night fall?
The light breaks through as I ponder over these questions

Let's play a little more until someone calls out to us
And turn back the time like how the flowers were spinning

In the dream that took place in this room,
A gentle song was being sang to you unceasingly
What is real?
Chase after the world that you believe in the most
And run towards that silver garden of yours

The child who got lost
Once again arrived home the earliest today
Don't you think things will be fine
As long as we search for a joyful place while we run

The watchman who wishes to protect your budding slumber
The door that leads to adulthood has been firmly closed.

Have you noticed?
Something like the truth
Only exists in the past
Things like hope and the future
Are just egoistic tales of a faraway garden
Written by someone
But no one knows it yet

The children singing with voices like earnest little birds
What are they hiding? What are they destroying?
A burning clock
The secret scent of the flowers is hinting that
"I am right here"

Please nestle close quietly
Please don't go anywhere
Please sing by the window
Even if we lose something

Dreams lie in those arms
Lies and grievances of the kind people
Are being locked away
With a heart that is lacking something
Let us bask in the light and take off
As we take the form of a little girl
Towards the never-ending beginning
Towards the true ending

Please nestle close quietly
Please don't go anywhere
Please sing by the window
Please don't go anywhere


Автор перевода: xakira_kunx
Источник: www.animelyrics.com
5652 kimi-no-gin-no-niwa
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: