ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Kimi no tame ni dekiru koto

Ради тебя я смогу это

What I can do for you

Исполнитель:
Альбом:
Rebirth (2001)
Сингл:
Kimi no Tameni Dekiru Koto (2001)
Оригинал песни (ромадзи)
Kimi no tame ni dekiru koto

itsumademo kimi dake wa kawaranai de soba ni ite
boku no ude de dakishimeta toki kara
kono yokan ni kizuita kara

adokenai egao ni miseta kimi ni
namida no wake [kanji: riyuu] wo kikenakute
boku no tsukanda te wo furihodoite...
sotto senaka-goshi ni koe wo kaketa

"mou daijoubu da yo" to, nando mo kurikaeshite
chiisaku furueteru kimi ni
sonna kotoba shika ienai keredo

itsudatte kimi dake wa kawaranai de soba ni ite
boku no ude de dakishimeta toki kara
kono yokan ni kizuita kara

nanigenai hanashi no naka de
kimi no miseta egao ga ureshikute
boku wa sukoshi hazukashisou ni warau kimi wo
hanasanai mama tsubuyaita

"mou daijoubu..." nante koto shika ienai kedo
sono namida ga mou kieru nara
boku ga kimi no [piero] ni naru kara

itsudatte kimi dake wa kawaranai de soba ni ite
boku no ude de dakishimeta toki kara
kono yokan ni kizuita kara

te ni shita egao no kazu yori
namida wa ooi ka mo shirenai kedo
~soba ni iru~
sore ga boku no
kimi no tame ni dekiru koto

itsudatte kimi dake wa kawaranai de soba ni ite
boku no ude de dakishimeta toki kara
kono yokan ni kizuita kara

itsudatte boku dake wa...
kimi o hanashitari wa shinai kara
boku ga kimi o mamotte miseru kara...

kono yokan ni kizuita kara

Источник текста: www.animelyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Ради тебя я смогу это
Невинную свою улыбку ты показала мне
Не спрашиваю о причине слез
Ты сбрасываешь руку, которой я тебя обнял...
Тихонько в спину говорю:

"Теперь все будет хорошо", я повторяю много раз
Тебе, чуть-чуть дрожащей
Других слов найти я не могу, но

Всегда лишь только ты со мною рядом неизменно
Ведь я обнимаю тебя своими руками,
осознав дурное предчувствие

Беспечно болтая,
твою улыбку видеть – счастье для меня
Слегка робею я, когда смеешься ты
Я прошептал, что не хочу тебя терять

"Все хорошо..." , ничто иное сказать я не могу, но
Если не исчезнут эти слезы,
я стану для тебя Пьеро

Всегда лишь только ты со мною рядом неизменно
Ведь я обнимаю тебя своими руками,
осознав дурное предчувствие

Число твоих улыбок быть может
Будет превышено числом твоим слез, но
[быть рядом]
это то, что ряди тебя я сделать смогу

Всегда лишь только ты со мною рядом неизменно
Ведь я обнимаю тебя своими руками,
осознав дурное предчувствие

Всегда лишь только я тебя отпускать не желаю
Чтобы показать, что защищаю тебя

осознав дурное предчувствие.
Автор перевода: Konoko
Источник: www.anime-lyrics.ru
What I can do for you

Always and forever, steadfast and true,
I'll stay beside you and you alone,
ever since the time I held you in my arms,
ever since the moment I felt this foresight...

You, who gave me that angelic smile--
I can't ask you the reason for these tears.
You shook off my grasping hand...
and softly, over your shoulder, I started to speak.

"It's all right now,"
I repeat, over and over,
to your still slightly trembling figure;
there's nothing else I can say, and yet

Always and forever, no matter when,
I'll stay here with you -- only you.
Ever since the time I held you in my arms,
ever since the moment I felt this omen...

Amid a careless conversation,
the smile you showed me was so full of joy;
I laughed in a bit of embarrassment, and,
standing there holding you without letting go, I murmured,

"It's all right now..."
There's nothing else I can say, but
if those tears will vanish again,
then I'll become your clown.

Always and forever, no matter when --
I'll be right there for you and you alone.
Ever since the time I held you in my arms,
ever since the moment I recognized this feeling...

I don't know whether our tears
have added up to more than our smiles, but
-I'm nearby-
That's the one thing
that I can do for you...

Always and forever, constant and steadfast,
I'll stand with you and you alone.
Ever since the time I held you in my arms,
ever since the moment I noticed this feeling...

Always and forever, I alone
will never, ever let you go
Because I'll show you that I'll protect you...

since I noticed this feeling...

Автор перевода: Risu-chan
Источник: risuchan.animelyrics.com
2716 kimi-no-tame-ni-dekiru-koto
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: