ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Kirameki no Naka de...

В зловещем блеске...

Исполнитель:
Альбом:
darker than darkness -style93- (1993)
Оригинал песни (ромадзи)
Kirameki no Naka de...
Keroido no otoko ga utau doresu wo hirugaeshi kimi ga warau "Kirei da ne"
Koi wo utau otoko no kage ni dare mo ga yoishireta boku wa warau "Tanoshii ne"
Odorimashou te wo tsunaide me wo tojite saa

Sono koe wa yowayowashikute metsuki wa giratsuite kimi ga warau "Kirei da ne"
Furisosogu akari no naka de ima ni mo kiesou da boku wa warau "Tanoshii ne"
Yume wo miru otoko-tachi ni utsukushiki shi wo
Ai no naka onna-tachi wa koi wo suru yume

Butai no naka no hadaka no boku wa dare dai?
Hohoemi kakeru minna dokoka e kieta...

Mou sukoshi da...mou sukoshi de kirameki ni naru
Dare mo kare mo ga kirameki ni naru
Nogarerarenai kirameki ga kuru
Kimi no tame ni mo boku no tame ni mo kitto raku ni nareru deshou?
Woo ai no uta yo
 
Sakebigoe mimi wo saita nanika ga ima aa
Odorimashou te wo tsunaide me wo tojite aa

Beddo no naka no obieta boku wo dare dai?
Keshou no toreta hadaka no boku wa dare dai?

Keroido no boku wa utau doresu wo hirugaeshi kimi ga warau "Kirei da ne"
Koi wo utau boku no kage ni dare mo ga yoishireta boku wa warau "Tanoshii ne"
Boku wa...
Источник текста: cosmos-dely.blogspot.ru
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Kirameki no Naka de...
Келоидный мужчина поёт, dress развевается, ты смеёшься: "Это красиво же, да?"
В тени мужчины, поющего о любви, все были пьяны, я смеюсь: "Это забавно же, да?"
Давай танцевать, взявшись за руки, закрыв глаза, ну же...

Твой голос так слаб, глаза блестят, ты смеёшься: "Это красиво же, да?"
В льющемся свете, кажется, вот-вот исчезну, я смеюсь: "Это забавно же, да?"
Прекрасные стихи для грезящих мужчин, мечта влюблённых женщин - заняться любовью.

Посреди сцены голый я - кто это?
Расточавшие улыбки, все куда-то исчезли...

Ещё немного... ещё немного, и мы превратимся в сияние,
Все и каждый превратятся в сияние,
Неизбежное сияние наступает.
И для тебя, и для меня так будет легче, наверное?
Woo, это песня о любви...

Дикий вопль разорвал мои уши, сейчас что-то будет, ах!
Давай танцевать, взявшись за руки, закрыв глаза, ах!

Посреди кровати испуганный я - кто это?
Без макияжа, голый я - кто это?

Келоидный я пою, dress развевается, ты смеёшься: "Это красиво же, да?"
В тени меня, поющего о любви, все были пьяны, я смеюсь: "Это забавно же, да?"
Я...
Автор перевода: Dely
Источник: cosmos-dely.blogspot.ru
В зловещем блеске...
Человек с рубцами на коже, он поет в одежде, развевающейся на ветру
Ты улыбаешься и говоришь: "Это так прекрасно!"
В тени человека, поющего о любви, любой другой выглядит мертвецки пьяным
Я улыбаюсь и говорю: "Это так забавно!"
Давайте танцевать, держась за руки... закройте глаза, ах...

Твой голос так хрупок, а глаза блестят
Ты улыбаешься и говоришь: "Это так прекрасно!"
Даже сейчас я хочу раствориться в потоке света
Я улыбаюсь и говорю: "Это так забавно!"
Это красивая поэма для мечтающих мужчин
Это мечта о любви для влюбленных женщин

Обнаженный, в центре арены, кто я такой?
С улыбкой все остальные растворяются в пространстве
Еще чуть-чуть, еще чуть-чуть... объединимся в блеск
Каждый в отдельности и все вместе объединимся в блеск
Этот блеск снисходит для нас
Для Вас, для меня - мы определенно может сделать это легче, не так ли?
Это любовная песня, ах...

Крик врывается в мои уши
Сейчас что-то случится, ах...
Давайте танцевать, держась за руки... закройте глаза, ах...

Испуганный, в центре кровати, кто я такой?
Обнаженный, без своего грима, кто я такой?

С рубцами на коже я пою, моя одежда развевается на ветру
Ты улыбаешься и говоришь: "Это так прекрасно!"
В моей тени, тени меня, поющего о любви, любой другой выглядит мертвецки пьяным
Я улыбаюсь и говорю: "Это так забавно!"
Я..
Источник: megalyrics.ru
Kirameki no Naka de...
Man of keloid sings, waving his dress in the wind1
“So beautiful,” you smile and say
Man singing of love, and they're all drunk in his shadow
"I love this," I laugh and say
Hold my hands and dance with me
Ah, close your eyes

Your fragile voice, your eerie glittering eyes2
“So beautiful,” you smile and say
I could vanish right now in the lights pouring down
"I love this," I laugh and say
A lovely poem for the men with their dreams
A dream of love for the women in love

I stand naked in the middle of the stage
Who am I?
They smile at me
And they all disappear...

It's coming soon
Soon we'll go into the glittering
You me and all of us, into the glittering
The glittering's coming and you can't escape
Coming for you, coming for me
And it could be so easy...
Woo...with a song of love

Screaming voices splitting my ears
Ah, something's coming now...
Hold my hands and dance with me
Ah, close your eyes

I shudder in terror in the middle of the bed
Who am I?
Wash off my makeup and now I'm naked
Who am I?

Man of keloid, I sing, waving my dress in the wind
“So beautiful,” you smile and say
I'm singing of love, and they're all drunk in my shadow
"I love this," I smile and say
I do...
Источник: www.jpopasia.com
7863 kirameki-no-naka-de-
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: