ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Kono Sekai de Mitsuketa Mono

Исполнитель:
Альбом:
Extra terrestrial Biological Entities (2012)
Оригинал песни (ромадзи)
Kono Sekai de Mitsuketa Mono
naiteru dake nante
mou iya da kara ikanakucha
ima made arigatou
konya wa kaze ga kimochi ii ne

arikitari de
dakedo watashi ni totte wa taisetsu de tokubetsu na
sonna kanjou
kimi ga kuretanda yo zenbu
zutto mae kara
kitto kitto kou naru unmei dattanda

tashika na mono nado hitotsu mo koko ni wa nai kedo
kimi wa dakishimete kureta
myaku utsu koudou toiki kimi no taion subete ga
koko ni aru kara
kimi no sono egao ni watashi ima made dore dake
sukuwaretekitandarou
dakara kondo wa watashi ga egao de iwanakucha
sayonara BAI BAI

kowakute furueta yoru wa itsumo kimi wo omotta
ima sugu aitai yo
ienakute kotoba wo nomikonda

onegai watashi no kono te wo hanasanaide
ima sara ne wakatteru
mou osoi tte koto
kimi mo watashi mo shitteru no
kore ga saigo
na no ni na no ni doushite namida ga afurete

tashika na mono nado hitotsu mo koko ni wa nai kedo
kimi wa tsuyosa wo kureta
futaribun no omoi wo nosete hashiru mirai wa mou
doko ni mo nakute mo
kimi no sono egao wo watashi zutto wasurenai
dore dake toki ga sugite mo
kimi ga watashi wo omoidasenakute natte mo zutto
wasurenai yo
myaku utsu kodou toiki kimi no taion subete wo
wasurenai kara
Источник текста: www.jpopasia.com
  • Английский перевод
Kono Sekai de Mitsuketa Mono
I can’t just keep on crying so
I need to go
Thank you for everything up until now
Tonight the wind feels good

It was nothing out of the ordinary but
to me they were precious and special
All of the feelings that you gave me
Long ago
it was surely, surely destiny that things would become like this

There isn’t a single certain thing here but
you embraced me
Because the beat of your heart, breath and warmth, everything
is here
I wonder how many times I’ve been saved until now
by your smile
That’s why this time I have to say it with a smile
farewell, bye bye

On nights when I trembled in fear I always thought of you
‘I want to see you right now’
I swallowed the words I couldn’t say

Please don’t let go of my hand
I know now
that it’s too late
You and I both know
that this is the end
Even so, even so, why is it that tears overflow?

Even though there isn’t a single certain thing here
you gave me strength
Even though a future which the two of us can run towards together
no longer exists anywhere
I’ll never forget your smile
No matter how much time goes by
and even if you can no longer remember me
I will never forget
The beat of your heart, breath or warmth,
I won’t forget anything
Автор перевода: Carlenne
Источник: www.jpopasia.com
8380 kono-sekai-de-mitsuketa-mono
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: