ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

MEMORIA

Память

Исполнитель:
Альбом:
BLAU (2012)
Сингл:
MEMORIA (2011)
Используется в аниме «Судьба: Начало [ТВ-1]» в качестве первого эндинга
Оригинал песни (ромадзи)
MEMORIA
Shizuka ni utsuriyuku  tooi kioku no naka
Omoide ni yorisoi nagara  kimi wo omoeru nara

Itsumo minareteru madobe ni utsutta shizumu kimi no yokogao
Namidagoe sae tsumetaku nomikonda sono hitomi wa ashita wo muiteita

Sakaraenu sadame to shitte mo kowakunai
Kokoro kara shinjiteiru

Shizuka ni utsuriyuku  tooi kioku no naka
Kimi to sugoshita akashi wa tashika ni koko ni aru
Afuredasu kimochi wo oshiete kureta kara
Kono sekai ga naku natte mo watashi wa soko ni iru

Umi ni ikitai to itsushika hanashita
Kimi to futari de kanawanu yume wo mita

Furishikiru yuki no naka samayoi
Kizutsuku kimi wa mou hitori ja nai

Donna ni hanarete mo wasureru koto wa nai
Kimi ga watashi ni hikari wo oshiete kureta kara
Afuredasu namida wa kimi e no arigatou
Ano hi kawashita yakusoku no sora wa iroasenai

Shizuka ni utsuriyuku  tooi kioku no naka
Omoide ni yorisoi nagara  kimi wo omoeru nara

Donna ni hanarete mo wasureru koto wa nai
Kimi to sugoshita akashi wa tashika ni koko ni aru
Afuredasu kimochi wo oshiete kureta kara
Kono sekai ga naku natte mo watashi wa soko ni iru

Ano hi kawashita yakusoku no sora wa iroasenai

Источник текста: www.animelyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Память
Тихо плыву внутри своей далекой памяти.
Если бы только я могла думать о тебе, прильнув к своим воспоминаниям.

Я всегда была знакома с твоим тонущим лицом, что отражалось в окне.
И с твоими холодными глазами, что выпивали даже плачущий голос и встречали завтрашний день.

Даже зная, что это судьба, с которой невозможно бороться, я не боюсь.
Потому что верю в свое сердце.

Тихо плыву внутри своей далекой памяти.
Доказательство времени, проведенного с тобой, несомненно, здесь.
Ведь это ты научил меня этим переполняющим чувствам.
Пусть этот мир исчезнет, я останусь в памяти.

Когда-то мы говорили о том, как хотим отправиться к морю,
Мы с тобой грезили о несбыточной мечте,

Ты, израненный, блуждающий
Среди нескончаемого снегопада, больше не одинок.

Как далеко бы мы ни были друг от друга, я не забуду.
Ведь это ты научил меня, что такое свет.
Эти переполняющие слезы – мое «спасибо» тебе.
Небо обещания, которым мы обменялись в тот день, никогда не померкнет.

Тихо плыву внутри своей далекой памяти.
Если бы только я могла думать о тебе, прильнув к своим воспоминаниям.

Как далеко бы мы ни были друг от друга, я не забуду.
Доказательство времени, проведенного с тобой, несомненно, здесь.
Ведь это ты научил меня этим переполняющим чувствам.
Пусть этот мир исчезнет, я останусь в памяти.

Небо обещания, которым мы обменялись в тот день, никогда не померкнет.

Автор перевода: Smeyushechka
MEMORIA
Within my soundlessly flowing memory from long ago,
if I could think about you while cuddling up to my recollections...

With your sinking face reflected on that window I was so familiar with,
your eyes, cold enough to swallow even the sound of tears, were facing at tomorrow.

Even though I know it's an unchangeable fate, I'm not afraid
because I have faith from the bottom of my heart.

Within my soundlessly flowing memory from long ago,
there is proof that we went through much together.
Because you taught me what these overflowing feelings were,
even if this world should disappear, I will still remain in our memory.

We used to talk about how we wanted to go see the ocean.
Together we had dreams that would never come true.

You, wandering about in the heavy snow and becoming injured,
are no longer alone.

No matter how far apart we become, I will never forget.
Because you taught me what light was,
these overflowing tears are my thanks to you.
The sky of our vow exchanged on that day will never dim.

Within my soundlessly flowing memory from long ago,
if I could think about you while cuddling up to my recollections,

then no matter how far apart we become, I will never forget.
There is proof right here that we went through much together.
Because you taught me what these overflowing feelings were,
even if this world should disappear, I will still remain in our memory.

The sky of our vow exchanged on that day will never dim.

Автор перевода: animeyay
Источник: animeyay.animelyrics.com
2004 memoria
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: