ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Nohara

Поле

Field

Исполнитель:
Альбом:
elemental (2014)
Сингл:
Toki no Mukou Maboroshi no Sora (2010)
Оригинал песни (ромадзи)
Nohara
Kono te wo hanasazu 
Ashita e to 
tsuzuku michi wo 
Anata to futari 
Yukitai 

HASHIBAMI no kokage ni wa 
Hohoemi no kioku dake wo 
Hanabira no youni 
Nokoshite 

Yorokobi no matsu nohara e 
Anata to yukou 
Tooku de yonde iru no wa 
natsukashii 
Kokyou no uta 

Umi wo koe kaze wo daki 
Kokoro wo yogosanu youni 
Tada ai ni mimi wo sumasete 

Akogare no sumu tokoro 
Mashiroi saihate made 
Ippozutsu aruite yuku dake 

Michibiku hoshi no aru koto wo 
Kono sekai wa itsudemo 
Natsu no nohara no kagayaki ni 
Afurete ita 

(solte viche imore mista to 
solemita amore mista to ora 
solte viche imore mista to 
solemi ya atore mista to ora)

Akogare no sumu tokoro 
Natsukusa no moe ochiru 
Saihate made 
Tsuzuite iru 
Michi wo 

Umi wo koe kaze wo daki 
Kokoro wo sora no naka e 
Toki hanatsu natsu no 
Nohara e
Источник текста: vk.com/kajiura_yuki
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Поле
Мы не разъединим эти руки. 
В день завтрашний 
тянется дорога, по которой 
с тобой вместе 
я отправиться хочу. 

В тени деревьев орешника 
лишь воспоминания об улыбке 
остаются, которые 
словно лепестки цветов. 

В поля, где радость ожидает, 
давай отправимся с тобой. 
Издали зазывает 
ностальгическая 
песня родных мест. 

Пересекая море и обняв ветер, 
прислушивайся лишь к любви, 
и так твоё сердце не будет омрачено. 

В долгожданном месте жить, 
где до самого края белым-бело. 
Только лишь идти шаг за шагом.

Существует звезда, что указывает мне дорогу. 
Этот мир всегда 
был переполнен 
сиянием летних полей. 

(solte viche imore mista to 
solemita amore mista to ora 
solte viche imore mista to 
solemi ya atore mista to ora)

В долгожданном месте жить. 
До самых далёких окраин, 
где осыпается сгорающая летняя трава, 
продолжается
дорога. 

Пересекая море и обняв ветер, 
в небеса сердцу 
дай свободу, в летние 
поля.
Автор перевода: Phantomus
Источник: vk.com/kajiura_yuki
Field
Not letting go of your hand
through the path
that goes on to tomorrow
I want to go
together with you

In a hazel tree’s shadow
only the memories of smiles
like flower petals
are left

To the field which
waits for happiness
I’ll go with you
calling from afar is my missed
birthplace’s song

Crossing the ocean, embrace the wind
so your heart won’t be disgraced
just listen carefully to the love

To the place I yearn to live
to the pure white farthest end
I just walk one step at a time

The fact that there are stars guiding me
always in this world
in the brilliance of the summer fields
overflowed

solte vitse itore mista to
solemita atore mista to ora

To the place I yearn to live
To the farthest ends
where summer grass falls burning
this path
goes on

Crossing the ocean, embrace the wind
set your heart free
into the sky, to the summer
fields
Автор перевода: ZERO
Источник: canta-per-me.net
12129 nohara
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: