ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Ototoi Oide

Come, day before yesterday

Come On Over, Day Before Yesterday

Исполнитель:
Сингл:
Kamisama no Kamisama & Ototoi Oide (2015)
Используется в аниме в качестве эндинга
Оригинал песни (ромадзи)
Ototoi Oide
Moshimoshi, kikoemasu ka?

Ukande wa kieru hibi no awa wo
Aoide miteta yoru no koto
Shikai ni nijinda amanogawa mo
Yuraide mieta ii mono da wa

Moshimoshi, kikoemasu ka?

Dareka ni hanaseru koto demo nai kara
Kami-sama ni denwa shite kiite miru yo

Moshimo kyou ga ashita ja nakute kinou nara
Ashita ga kyou de kinou wa ototoi da
Ototoi oide matteru yo
Fune wa koko ni tomatteru
Kyou ga kyou demo nakute
Ano hi nara aa ii no ni naa

Moshimoshi, kikoemasu ka?

Ukande wa kieru hibi no awa wo
Aoide miteta yoru no koto
Buraindo no saki mado no mukou
Hikari no machi kirei da wa

Kotae no iranai toidemo ii kana?
Konya mou neru koto ni suru yo mata ne

Oyasumi tte iu toki no uta komori uta
Ashita wa ashita watashi wa watashi da
Tada ashita no kaze ga fuku you ni
Nazeka dekiteiru
Kyou wa kyou shika nakute
Sore dake de aa ii no ni sa

Kyou ga kinou ja nakute ashita nara
Kinou ga kyou de ashita wa asatte
Asatte no hou he kaji wo toru
Fune wa doko he susundeku
Kyou ga kyou demo nakute
Ano hi nara aa ii no ni naa
Ii no ni naa tte omou kara
Источник текста: misachanjpop.wordpress.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Ototoi Oide
Алло, алло, ты слышишь?
Алло, алло, ты слышишь?

День за днём исчезает, как пена на волнах.
Млечный путь, что смог ты в небе разглядеть
Той ночью, пристально глядя на небеса.
Прекрасный вид потряс тебя.

Алло, алло, ты слышишь?

Раз не могу ни с кем поговорить, то, попытаюсь я, тогда,
Дозвониться до Бога, а вдруг он мне ответит?

Представь, что сегодня -
Это не вчерашний день, а завтра.
Завтра – оно сейчас, сегодня. Позавчера - это вчера, поверь.
Позавчера я так сильно ждала, что
Кораблик останется ночью в порту.
Сегодня не сегодня 
Этот день будет тем, каким я пожелаю.
Источник: vk.com
Выберите вариант перевода:
Come, day before yesterday
Hello, can you hear me?

The night I gazed up at the
Floating bubbles disappearing day after day
Even the Milky Way blurring my vision
Seemed to be trembling, how nice

Hello, can you hear me?

Because I can’t talk about it with anyone
I try calling God

If today is not tomorrow, but yesterday
Then tomorrow is today and yesterday is the day before yesterday
Come, day before yesterday, I’m waiting
The boat is resting here
Today is not today
If only, ah, it was that day

Hello, can you hear me?

The night I gazed up at the
Floating bubbles disappearing day after day
Outside the window, beyond the blinds
The city of lights is so beautiful

I don’t need an answer, so may I ask?
I’m going to bed tonight, goodbye

The lullaby that comes with the words “goodnight”
Tomorrow is tomorrow, I am me
As if tomorrow’s wind is blowing
Somehow, it’s done
Today is only today
If only, ah, that is true

If today is not yesterday, but tomorrow
Then yesterday is today and tomorrow is the day after tomorrow
Stirring the helm towards the day after tomorrow
Where will the ship head to?
Today is not today
If only, ah, it was that day
If only, I wish
Автор перевода: Misa-chan
Источник: misachanjpop.wordpress.com
Come On Over, Day Before Yesterday
Hello, can you hear me?

On a night I was looking up,
At the bubbles of days that float up and disappear,
The Milky Way that blurred into my view,
Looked so unsteady, really quite the wonder.

Hello, can you hear me?

This isn’t something I can really walk to anyone about,
So I’ll try giving a god a call and asking him.

If today were to be,
Not tomorrow, but yesterday,
Tomorrow would be today, and yesterday, the day before.
Come on over, day before: I’m waiting;
My boat is docked at the ready.
If today wasn’t even today,
But that day instead… ahh, it’d be so nice!

Hello, can you hear me?

On a night I was looking up,
At the bubbles of days that float up and disappear,
On the other side of the window blinds,
Was a city of light, so beautiful.
I wonder if a question for which I need no answer will suffice?
But for tonight, I’ll sleep on it; talk to you later!

The song that plays when we say goodnight, that lullaby:
Tomorrow is tomorrow, I’m nothing but myself.
But why is tomorrow’s wind,
Set to blow the way it does?
If today were nothing more than today,
That alone, ahh, would be enough.

If today was not yesterday, but tomorrow,
Yesterday would be today, and tomorrow, the day after.
I wonder where this boat is headed,
As the rudder steers toward the day after,
If today wasn’t even today,
But that day instead… ahh, it’d be so nice!
I just think it would be so nice.
Источник: www.lyrical-nonsense.com
9656 ototoi-oide
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: