ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Owari no Nai Uta

Исполнитель:
Альбом:
LOVER"S"MiLE (2012)
Оригинал песни (ромадзи)
Owari no Nai Uta
aru hi chiisa na mura ni tabi suru ginyuushijin ga otozureta
mada wakai shoujo de tabi mo narete nakatta kedo
uta ni wa jishin ga aru

shoujo wa mura no chuuou ni aru hiroba ni suwari
RYUUTO wo hiki utai hajimeta
demo dare hitori detekonakatta kikoete inai no ka

nayanda sue ni detekonai nara
muriyari demo kikoeru you ni to
raimei no you ni sakebi utatta
sore ga minna no kokoro wo furuwaseta

detekita murabitotachi wa minna bukimi na katachi wo shiteta
sukoshi kowakatta kedo yagate uchitoketeta
uta wo utau tabi ni

"konna watashitachi wo mite mo
nigenai to wa taishita mon da"
sou iu tsue tsuku ojiisan ga sonchou datta
jijou wo kiite mita

mukashi oroka na seinen ga ite kokuou no musume to koi wo shita
futari de kakeochi wo kuwadateta kedo
sono tochuu de tsukamatte shimatta

kokuou wa tsumetaku iihanatta
"koitsu to sono shison ni made oyobu
ikei no noroi wo kakete no ni sutero to"

aru hi minna ga itte kureta
"anata no uta ni wa fushigi na chikara ga aru
magatteta hone mo konna massugu ni
mousugu naori sou da"

mainichi koushite kono mura de uta wo kikasete agerereba
noroi mo tokeru hi ga kuru, sou omoi hajimeteta
nan no mayoi mo naku

dakedo sono uwasa ga hiromari kishi ga uma ni nori yattekite
shoujo wo tsuresatte shiro no fukai rougoku ni tojikometa

kokuou ga araware "sono chikara wa watashi no tame ni tsukae" to iu
sonna no okotowari da!
"nara soko de isshou sugosu to ii" to tsuge tachisatta

naite nanka irarenai koko kara demo uta wo utaou
ano toki mo todoita saa hajimeyou owari no nai uta wo

nagai nagai toki ga sugita mura ni mo mata haru ga otozure
kodomotachi wa wa ni nari denshou no uta wo utau tabibito ga nokoshita

shoujo wa mada tabi wo shiteta mochiron daisuki na uta wo utai
kamisama kanau no nara ano mura de mou ichido minna ni aitai
mou kono yo ni atashi wa inai keredo
Источник текста: lisa-lab.com
  • Английский перевод
Owari no Nai Uta
one day, a traveling minstrel arrived in a small village
the young girl hasn't gotten used to traveling yet,
but she had self-confidence in her song

the girl sits in the plaza in the center of the village,
she played her lute and started to sing
but nobody came out, couldn't they hear it?

she was worried no one would come against their will, but she she wanted to be heard
like an outcry of thunder she sang and made everyone's heart tremble

all the appeared villagers had weird figures
they were a bit scary, but soon they opened their hearts, singing the song every time

"to see us like this and not running away is considerable",
said the old village headman with a walking stick
he explained the situation

long ago he was a foolish young man, who fell in love with the king's daughter
they planned to disappear together, but they got caught midway

the king coldly declared: "until this guy and that offspring are befallen,
I hang up a grotesque curse and throw them away"

one day everyone told her:
"there lies a miraclous power in your song,
it bends our bones straight and it looks like we'll be healed soon."

like this the song would be heard everyday in the village
and the day the curse is broken comes, they thought there was no doubt

but the rumor spread and a knight on a horse comes around
the girl is taken away and gets locked in the deep prison of the castle

the king appears and says "That power will be useful for me"
that is nonacceptable!
"if that's the case, you'll spend a lifetime here", he informs and left

there is no need to cry, she just sings her song from here
that moment it got through, come on let us sing the endless song

a long, long time passed and spring arrived again in the village
the children stand in a circle and sing the legendary song, that the traveler left behind

the girl is still traveling, of course singing the loveable song
dear god, if you granted me one wish I'd want to meet everyone from the village once more
but I don't exist anymore in this world
Автор перевода: ~Hanabira~
Источник: lisa-lab.com
1818 owari-no-nai-uta
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: