ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Rakuen no Tsubasa

Райские крылья

Wings of Paradise

Исполнитель:
Сингл:
Rakuen no Tsubasa (2014)
Используется в аниме в качестве опенинга
Оригинал песни (ромадзи)
Rakuen no Tsubasa
Boku ni wa kikoeru yo   rakuen ni hirogaru uta ga

Na mo naki tsumi ni   tsukerareta kizu de
Kokoro tozashi   muri o shite warau
Shiawase na hibi   kimi wa dokoka ni sutete
Shijin no you ni   kodoku   aishiteta

Iro o ubawareta   haiiro no machi
Boku ga iru yo   tokihanate tsubasa

Dakishimeru kara   osorenaide   kowareru made sakebu
Kami o korosu   kotoba sae koko ni wa aru kara
Futari majiwari   hitotsu ni natte   hadashi no mama aruku
Kabe o koeta sora no hate   kikoete kuru ai no uta ga

Sunda hitomi o   nigoraseta koto ni
Obienaide   tomadoi wa sutete
Hosoi yubisaki   tsukandara hanasazu ni
“Kotae” motome   kimi to arukidasu

Kuzureochite iku   haiiro no kage
Hikari afure   yomigaeru sekai

Yurusarenai hazu no nukumori o   motome kimi o idaku
“Yume o miteru” sore sae mo ubaisaru no nara
Kaze no uta ya amatsubu ni natte   kimi no koto o mamoru
Sora o koeta yoru no hate   hibiiteru tenshi no koe ga

Shoujo no you ni nakidasu kimi   yagate subete wa owarun da
Kyuusoku no ato   mou ichido umarekawatte   habataku

Dakishimeru kara   osorenaide   kowareru made sakebu
Kami o korosu   kotoba sae koko ni wa aru kara
Yurusarenai hazu no nukumori o   motome kimi o idaku
Yoru o koeta hate no hate   kimi ni mo kikoeru yo
Rakuen ni hirogaru uta ga
Источник текста: atashi.wordpress.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Райские крылья
Твоя песня пронзит небеса, отворив нам с тобою врата в этот рай:

Чтобы счастье обрести, ты сердце заперла от всех,
Пытаясь забыть свой в прошлом совершивший грех.
Оттолкнув от себя дни, когда могла смеяться без конца,
Путь новый избрала, но он лишь мрачен пока

Вокруг мир серым окрашен, но ты совсем другая.
Свои крылья расправь, знай - ты радуга моя.

Тебя я не брошу, всегда это помни – в небеса свою клятву кричу –
Ради тебя я убью даже Бога в раю, если тем тебе помогу.
Держи мою руку и не отпускай впредь, давай вместе бежать от невзгод
В этот рай, где лишь мы, пока ветер несёт нашу песню любви, в голубой небосвод 

Твоих глаз прекрасный блеск ярче мрака прошлого.
Отбрось все сомненья и крепко меня обними.
Счастлива ли ты теперь? Твоя улыбка даст ответ на все.
Всегда за тобою я следовать буду, пойми

Ты серый мир изменила, по-своему раскрасив,
Улыбки твоей свет разрушил былые грехи!

Любою ценою тебя защищу я, даже если и жизни лишусь.
За тебя я умру, несмотря ни на что – вот насколько тебя люблю!
Когда я умру, мы всё равно будем вместе, знай, ничто нас не разлучит.
Я твой ангел, что песнь любви поёт. Пусть услышат небеса чувства мои.

Словно малое дитя, громко ты плачешь… Прекрати, мои чувства ещё живы.
После этой разлуки мы увидимся с тобою вновь и расправим крылья свои.

Тебя я не брошу, всегда это помни – в небеса свою клятву кричу –
Ради тебя я убью даже Бога в раю, если тем тебе помогу.
Всегда буду рядом, ты только не бойся, даже если себе наврежу.
Эта песня пронзила небеса – любовь нашу признала судьба,
Отворив нам с тобою в этот рай врата…
Автор перевода: satkler, Aisten0k
Источник: Адаптированный перевод: vk.com/cg_alfair
Rakuen no Tsubasa
Песнь твоя прозвучит в небесах, 
И меня за собой поведёт в Вечный Рай!

Сердце ото всех сокрыв,
Мне так хотелось позабыть 
О боли душевной и обо всех своих грехах.

И перечеркнула я
Счастья дни былые навсегда.
Мне так одиноко, но поиск свой буду продолжать.

И в этом городе сером, я буду дожидаться,
Когда ты заберёшь меня на своих двух крылах.

Ты будешь держать меня за руку крепко,
И все страхи исчезнут в ночи.
Ты сказал, что здесь, на небесах, нас никто не в силах судить.
Едины мы станем душою и телом
Всё разделим и радость, и грусть.
И пускай, невзгод полон этот путь, 
Но за песнею смело пойдём в Вечный Рай.
Автор перевода: Day_an
Выберите вариант перевода:
Wings of Paradise
I can hear the song spreading across the paradise

Scarred by nameless crimes
You closed your heart and force yourself to smile
You threw away the happier days somewhere
and fell in love with loneliness, like a poet

In the gray town robbed of its colors
I’m here, so set your wings free

I’ll hug you, so please don’t be scared, I’ll shout until I break down
Because even words that can slay gods are here
In each other’s company, the two of us will become one and walk barefooted
At the ends of the sky over the walls, I can hear the song of love

Don’t fear the punishment that clouded your clear eyes
Throw away your hesitation instead
If I caught your slender fingertips, I’d never let go
and start walking with you, seeking the “answer”

The gray shadows are crumbling
Light overflows in the reviving world

Yearning for the forbidden warmth, I’ll hold you
If even my right “to dream” will be taken away
I’ll become the song in the wind and raindrops to protect you
At the end of the night across the sky, the angel’s voice is echoing

You burst into tears like a little girl; everything will be over soon
After your repose, you’ll be reborn once more and you’ll take flight

I’ll hug you, so please don’t be scared, I’ll shout until I break down
Because even words that can slay gods are here
Yearning for the forbidden warmth, I’ll hold you
At the end of the end after the night, you can hear it, too–
The song spreading across the paradise
Автор перевода: Atashi
Источник: atashi.wordpress.com
Wings of Paradise
I can hear it, the song that spreads throughout paradise

Your wound that was inflicted by a nameless sin
Closing your heart while you show such forced smile
You've thrown those joyful days somewhere
Just like some poet, you start to love loneliness

In this town which looks all gray because its colors has been snatched
You should know I am here, with wings that can set you free

I will hold you tight so don't be afraid, just scream until we're broken
Because there's a word that can kill even God here
We both become one then walk on barefoot
At the end of the sky that exceeds our barrier, this love song can be heard

That eyes that were crystal clear, being impured by curse
But don't be afraid, just throw out your uncertainty
If I can hold those slender fingertips, then without ever releasing it
I will start to walk with you to seek for "the answer"

The gray silhouette begins to crumble down
Then light overflows into the resurrected world

I embrace you to seek the warmth that doesn't supposed to be allowed
Even if the words "I have a dream" are also be taken from us
Even if the song of the wind also becomes a raindrop, I will protect you
At the end of the night that exceeds the sky, the angel's voice echoes

To you who start to cry like a young girl, everything will eventually comes to end
But after relieving ourselves, we'll be reborn and flap our wings once again

I will hold you tight so don't be afraid, just scream until we're broken
Because there's a word that can kill even God here
I embrace you to seek the warmth that doesn't supposed to be allowed
At the the end of the end that exceeds the night, you should can also hear
The song that spreads throughout paradise
Автор перевода: Chokoreeto
Источник: www.animelyrics.com
10931 rakuen-no-tsubasa
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: