ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

resonance

Эхо (Резонанс)

Резонанс

Исполнитель:
Альбом:
The Best of Soul Eater (2009)
Сингл:
Resonance (2008)
Используется в аниме в качестве первого опенинга
Оригинал песни (ромадзи)
resonance
Tsunaida tamashii no hi ga
mune wo sasu nara
Kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga
ima kikoeru ka?

Roku ni me mo awasazu
unmei ni made karandeku
Yukisaki moro kabutteru
kuenai yoru wo hashire

Fukaoi shisugita mabushisa ga
warui yume ni tsuzuite mo

Tsunaida tamashii no hi ga
mune wo sasu nara
Kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga
ima kikoeru ka?

Deatta wake wa dou datte ii
mikitsukerarete
Fureta shunkan no kizu no fun dake
tashika ni nareru

Uso mo gisou mo aru
yoreta sekai wo teri tsukete
Moroto mo bukkowaresona
muchuu no hate ga mitai

'Hitori ni shinai' to tsukamu te wa
Yasashisa kara too sugite

Subete wo yakusoku dekiru
asu wa nai kara
Kinou yori chotto mashi na kizuna wo
shinjite miyou ka

Tsunaida tamashii no hi ga
mune wo sasu nara
Kotoba yori motto tsuyoi hibiki ga
ima kikoeru ka?

Deatta wake wa dou datte ii
mikitsukerarete
Fureta shunkan no kizu no fun dake
tashika ni nareru
Источник текста: teksta.org
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Эхо (Резонанс)
Если пламя объединенных душ
Клеймом горит в твоей груди,
Будет ли эхо сильнее слов,
Услышанных тобою только что?

Я не вижу неизбежности,
Судьбы наши давно переплетены,
Движемся в одном направлении.
Беги сквозь невыносимую тьму!

Тот блеск, что я так отчаянно преследовал,
Продолжает сиять в моих кошмарах.

Если пламя объединенных душ
Клеймом горит в твоей груди,
Будет ли эхо сильнее слов,
Услышанных тобою только что?

Ищите ли вы повод для встречи с другом?
Я был околдован,
Те трогательные мгновения ранили меня,
Но я обязательно привыкну к ним.

Ложь и предательство
Обрушились на искаженный мир
И на тебя,
Я хочу, чтобы этот транс прекратился.

Если я не справлюсь,
Ты протянешь мне руку помощи.

Я могу пообещать тебе все на свете,
Потому что нет никакого завтра,
Давай жить сегодняшним днем
И, чуточку сильнее верить в нашу нерушимую связь.

Если пламя объединенных душ
Клеймом горит в твоей груди,
Будет ли эхо сильнее слов,
Услышанных тобою только что?

Ищите ли вы повод для встречи с другом?
Я был околдован,
Те трогательные мгновения ранили меня,
Но я обязательно привыкну к ним.
Автор перевода: {phil}LEMON
Источник: anime-lyrics.ru
Резонанс
Свет, который души излучают пронзает сущность твою!
И резонанс меж нами только лишь сильнее, слова сейчас не важны!

В миг, когда мы встретились с тобой,
Судьбы две наши переплелись в одну...
Путь лишь один для нас - продолжить лететь
Сквозь ночь держась рядом, не страшась...

Пусть яркий свет, что за собой манит, далеко...
Сквозь кошмарные сны он поведёт нас...

Свет, который души излучают пронзает сущность твою!
И резонанс меж нами только лишь сильнее, слова сейчас не важны!

Не забочусь я о том что будет, ведь ран уж не сосчитать!
Но только лишь когда касаемся друг друга, смысл жизни я нахожу!

Этот мир коварен и жесток, под маскою доброты прячут люди ложь...
Я так хочу понять зачем мы мечту, такую хрупкую, бьём на куски...

Схватив меня нежной рукой, ты шепчешь: "Постой"...
Но от той доброты так далеко мы...

Что случится завтра мы не знаем и глупо верить в него!
Не проще ли пытаться будущее строить своё вот прямо сейчас?

Свет, который души излучают пронзает сущность твою!
И резонанс меж нами только лишь сильнее, слова сейчас не важны!

Не забочусь я о том что будет, ведь ран уж не сосчитать!
Но только лишь когда касаемся друг друга, смысл жизни я нахожу!
Автор перевода: Tori no Yume
Источник: vk.com/anime.melodi.club
Резонанс
Свет душ двоих стал в темноте одним,
И сердца стук не разделим.
Без слов понять смогу теперь,
Желание души твоей.

Сомненьям глупым нет причины,
Ведь наша встреча предначертана судьбой.
На всех один путь избрали мы,
Что нас ведёт сквозь мрак ночной.

Твой яркий свет, во тьме горя,
От кошмара пробудит меня.

Свет душ двоих стал в темноте одним,
И сердца стук не разделим.
Без слов понять смогу теперь,
Желание души твоей.

А вдруг мы встретились случайно,
И нас не связала судьба?
От прикосновений раны получая,
Привыкнув к этому едва.

Весь это мир пропитал ложью,
Обман на каждом здесь шагу.
Ведь я не знаю, вдруг ты врёшь мне,
Но жить так больше не смогу.

Но если с этим не справляюсь я,
То помощи ждать буду от тебя.

В награду можно всё отдать,
Ведь завтра может и не стать.
И если этот день последний,
Я верю наши узы не порвать.

Свет душ двоих стал в темноте одним,
И сердца стук не разделим.
Без слов понять смогу теперь,
Желание души твоей.

А вдруг мы встретились случайно,
И нас не связала судьба?
От прикосновений раны получая,
Привыкнув к этому едва.
Автор перевода: Cerise Mizora
Источник: www.anime-lyrics.ru
resonance
If the flame of the united souls
ponits at your chest,
is a resonance stronger than words
being heard now?

I'm not watching the necessary
I'm even getting entwined with destiny
Our destination is completely the same
Run through the unbearable night!

The glitter I pursued too much,
continues into a bad dream

If the flame of the united souls
ponits at your chest,
is a resonance stronger than words
being heard now?

What do you think of the excuse for meeting each other by chance?
I was charmed
touching the minutes of the wounds of that moment
I'll surely get used to them

There are lies and disguises
Kicking the twisted world
Together with you,
I want to see the end of this likely to break trance

If I don't do it alone, the hand I grab will
be too kind to me

I can promise you everything
because there is no tomorrow
More than yesterday, let's try to 
believe a little more in our extra bonds

If the flame of the united souls
ponits at your chest,
is a resonance stronger than words
being heard now?

What do you think of the excuse for meeting each other by chance?
I was charmed touching the minutes of the wounds of that moment, I'll surely get used to them

Автор перевода: Pablo Miranda
Источник: www.animelyrics.com
1559 resonance
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: