ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Saibou Kioku

Cell Memory

Исполнитель:
Сингл:
Saibou Kioku (2011)
Используется в аниме в качестве четвертого эндинга
Оригинал песни (ромадзи)
Saibou Kioku
jikan ga ushiro e nagasareteku  te wo furu ma mo naku nagasareteku
ano ko no nioi ga usurete yuku  akai me wo kosutta  mada nemuritakunai

yume wo miru tabi OTONA ni naru  daiji na mono kara koboreteku no?

moshimo ashita me ga sameru koro subete wasurete shimau to shite mo
tsume de kaita kizuato mo itsuka wa kiete shimau to shite mo

boku no saibou no HITOTSU ga zutto oboeteru kara

ashita wa kyou yori waraeru kana  motto tooku e to nukedaseru kana
ano ko wa issho ni kite kureru kana  akai me wo kosutta  mou nemuranakucha

yume no naka demo FUTARI de iyou  daiji na mono nara koborenai yo ne?

moshimo ashita me ga sameru koro subete wasurete shimau to shite mo
tsume de kaita kizuato mo itsuka wa kiete shimau to shite mo

ashita me ga sameru koro ano ko ga TONARI ni ite kuretara
yume no saigo ni nantonaku tsunaida ondo ga soko ni attara

boku no saibou no HITOTSU ga zutto wasurenai kara

boku no saibou HITOTSU HITOTSU ga kimi wo oboeteru kara

wasurenai kara
Источник текста: www.animelyrics.com
  • Английский перевод
Cell Memory
Time is swept to the back  it's swept to the back before I even have a moment to wave my hand
Her scent is fading away  rubbing my red eyes  I don't want to go to sleep yet

I grow up a little every time I dream  does it spill away because it's something important to me?

Even if I am to forget about everything  when I wake up tomorrow
And even if the scars I scratched with my nails  are to completely disappear someday

One of my cells will remember my memories forever

Will I be able to smile tomorrow more than I do today?  Will I be able to escape to somewhere farther away?
Will she come with me?  Rubbing my red eyes  I've got to go to sleep

Let's be together even in a dream  if it's something important, it won't spill away, will it?

Even if I am to forget about everything  when I wake up tomorrow
And even if the scars I scratched with my nails  are to completely disappear someday

If she was to be by my side  when I when I wake up tomorrow
And if the heat which somehow connects us at the end of my dream  was to be there

One of my cells won't ever forget my memories

Each and every of my cells will remember you

I won't forget you
Автор перевода: Hinamawari
Источник: www.animelyrics.com
11756 saibou-kioku
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: