ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Seijaku wa Headphone no Naka

Тишина в наушниках

Silence is Within my Headphones

Исполнитель:
Сингл:
Kimi wa Boku ni Niteiru (2005)
Оригинал песни (ромадзи)
Seijaku wa Headphone no Naka
daiji na koto kara 
dandan usureteku 
shizen na koto da yo to 
dareka ni sou iwareta 
seijaku ga hitori no 
headphone wo tsutsunde 
kimi no koe sagasu yo 

massugu nagete kuru 
kimi no sunao na kotoba ni 
boku wa yoku aru koto da to 
hitokoto de katazuketa 
kimi no kakaeteru mono 
wo hanbun kudasai to 
naze ienakattandarou 

ano koro 
boku no ashimoto wa itsumo 
nukarunda tsuchi ni tatteru you de 
yasashisa wo kuchi ni suru ni wa 
tabun mada hayasugita nda yo 

kimochi wo hadaka ni 
sureba suru hodo 
yasuragi ni aeta no 
kamoshirenai 
nani ga kowakute 
kirei na keshiki wo 
kowashita no ka wakaranai 
(wakaranai)

kimi wa doushite iru no darou
Источник текста: vk.com/kajiura_yuki
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Тишина в наушниках
С тех пор ценное что-то 
выцветает мало-помалу. 
“Это естественно”, — как и я 
кому-то так сказал.
Тишина одинокая 
окутывает наушники и
я ищу твой голос. 

Получаю прямо брошенные 
твои откровенные слова.
Я получал в словах людей только,
что “это часто случается”.
“Того, что ты чувствуешь, 
пожалуйста, дай половину,” —
почему они не могут сказать? 

В то время моя походка 
всегда была, словно в 
грязной почве я вязну. 
О доброте говорить, 
наверное, было слишком рано ещё. 

Может быть, я тем больше 
познал бы спокойствие мира,
чем больше были бы обнажены
мои чувства.
От чего же я в страхе, 
что за прекрасные пейзажи 
разрушил, не понимаю. 
(не понимаю...) 

Почему же ты существуешь?
Автор перевода: Phantomus
Источник: vk.com/kajiura_yuki
Silence is Within my Headphones
My memory is gradually starting to fade from the important things
I was told by someone that it’s a natural thing
Solitude wraps my lonely headphones
and I look for your voice

I’m getting thrown straight ahead by your honest words
I got through with it with just a word: “it happens often”
I wonder why I couldn’t say
“Please give me half of what you’re carrying”

Back then, my feet were always
Getting muddled so I could stand on the ground
It was still maybe too early
To speak of kindness

The more I leave my feeling naked,
The more I might be able to meet tranquillity
I can’t understand what I got afraid of
And destroyed a beautiful view

why do you exist
Автор перевода: yuki.n
Источник: canta-per-me.net
12019 seijaku-wa-headphone-no-naka
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: