ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Souheki no Mori

Бледно-голубой лес

Pale Blue Forest

Исполнитель:
Альбом:
RAKA (2006)
Оригинал песни (ромадзи)
Souheki no Mori
komorebi ni terasarete mori wa kasumi fukaku
yuku atesae shirazu ni kozue no soyogi ni samayou
kokemushita seseragi ni kagerou wa maiodoru
kirameku aoi hane wa hakanai inochi no iro

omoide iroasete mo ima mo mune ni utsuru no wa
natsukashii hito no atataka na hohoemi dake

kakenukeru kaze ni kokoro wo tatoete
tooi ano sora de meguriaeru you ni inotta

hotarubi ni sasowarete yami wa tobari wo oroshi
edaha no tengai ni hoshizora wa kagayakidasu

sukitooru tsuki no hikari wo atsumete
tooku amayaka na hibi wo yumemireba
toki no utsuroi ni omoi ga afurete
amatsuyu no shizuku ga sotto hoho wo naderu

nijinda aoi tsuki wa hatenai namida no iro
Источник текста: vk.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Бледно-голубой лес
Солнечные лучи пробиваются сквозь листву, а густой туман обволакивает лес.
Не зная своей цели, блуждает ветер
в верхушках деревьев.
Над замшелым ручьем танцует
стрекоза,
И у ее сверкающих синих крылышек
цвет эфемерной жизни.

Пусть сейчас тускнеют мои воспоминания, в моей душе отражается лишь
Теплая улыбка
моего любимого.

Пересекая ветер, мое сердце
возносит молитву
К далеким небесам, о том, чтобы нам встретиться вновь.

Пронзая занавес тьмы, мерцание светлячков приглашает меня туда,
Где сквозь полог из ветвей и листьев
Сияет звездное небо.

Если бы только могла я мечтать,
О  далеких сладостных днях,
Собирая прозрачный свет
луны.
Мои чувства наполняются пустым временем.
Капли дождя и росы тихонько сбегают
по моим щекам.

У помутневшей синей луны цвет
бесконечных слез.   
Автор перевода: Smeyushechka
Pale Blue Forest
The sun breaks through the leaves, the mist flooded forest
Without purpose, a twig rustles profit
Over a stream lined with moss, are dancing dragonflies
Bright color blades and wings of an ephemeral life

Even if the memories have faded, even now
My heart is reviewing the loving smile of my beloved

Sailing with the wind, my heart sings
And pray for the distant sky as we met again

The glow of fireflies pierces the curtain of darkness
In the treetops the night sky sparkles

Discerning few moonbeams
I remember our happy days
The drift time, my thoughts go beyond
Rain and dew and gently caress my cheeks

The moon is pale blue color and takes the trouble of endless tears
Источник: www.jpopasia.com
4478 souheki-no-mori
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: