ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Suna no Shiro

Песчаный замок

sand Castle

Исполнитель:
SID
Сингл:
ANNIVERSARY (2013)
Оригинал песни (ромадзи)
Suna no Shiro
Iya na oto ga shita tsurudoku nejimageta atsu no oto
Ibari chirashita ato nadete kuru te urameshii

Yagate kizuku darou kimi no mawari ni wa daremo inai koto
Subete itsuwari no matowari

Ima no uchi takawarai shitoke yo naze naraba shigoku kimi ga kirai

Suna no shiro oto mo tatezu kuzureochite iku
Kimi no shiranai aida ni sarasara owaru
Kurushikute kanashikute kuyami nageku darou
Kimi wa nakeba ii

Kizu wa tsukeru yori tsukerareta hou ga wasurenai
Sonna atarimae wo kim ini mo oshiete yarou

Gouman no umi de oyoida kagayakashii kako ni shigamitsuite mo
Munashiku utsuru dake

Sore na no ni mada wakaranai kana naraku he tsuzuku gyokuza datte

Taihai no MERODII ni wa shukufuku no yami wo
Konna ni mo subarashii sairyou no hi ni
Ashita kara tsuzuiteku tsunagu dake no hibi
Kimi wa arukeba ii

Suna no shiro oto mo tatezu kuzureochite iku
Kimi no shiranai aida ni sarasara owaru
Kurushikute kuyashikute kuyami nageku darou
Kimi wa nakeba ii

Taihai no MERODII ni wa shukufuku no yami wo
Konna ni mo subarashii sairyou no hi ni
Ashita kara tsuzuiteku tsunagu dake no hibi
Kimi wa arukeba ii dokomademo
Источник текста: www.jpopasia.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Песчаный замок
Невыносимый шум в моих ушах, такой надоедливый и искривлённый – звук давления,
Ласковая рука, что обладает огромной властью. Я ненавижу всё это.
Со временем ты поймёшь, что вокруг тебя никого нет,
Всё, что тебя окружает, обман.
Сейчас ты громко смеёшься, за это я ненавижу тебя.
 
Песчаный замок рушится бесшумно.
Всё заканчивается, когда ты не ждёшь этого.
Пока есть горе и боль, мы будем сожалеть и плакать,
Всё что ты можешь, лишь плакать.
 
Раны начинают болеть не сразу, а спустя какое-то время,
Я делюсь с тобой этой очевидно истиной.
Даже цепляясь за бесценное прошлое, плавая в этом море высокомерия,
Ты увидишь в отражении на воде лишь свою бесполезность.
Неужели ты не понимаешь, что этот трон стоит на краю пропасти?
 
В этой истощённой мелодии скрывается блаженная тьма.
В такой идеальный, прекрасный день,
В дни, соединяющиеся между собой, чтобы создать завтра,
Нужно просто идти вперёд.
 
Песчаный замок рушится бесшумно.
Всё заканчивается, когда ты не ждёшь этого.
Пока есть горе и боль, мы будем сожалеть и плакать,
Всё что ты можешь, лишь плакать.
 
В этой истощённой мелодии скрывается блаженная тьма.
В такой идеальный, прекрасный день,
В дни, соединяющиеся между собой, чтобы создать завтра,
Нужно просто идти вперёд, просто идти.
Автор перевода: Sora
Источник: vk.com/sid_web_info
sand Castle
There was an unbearable noise just now; dull and twisted, the sound of pressure
The hand that caresses after being so domineering, it is so hateful

Eventually you will realize; around you, there is no one
All following around you is fake

Laugh your fill loudly right now; the reason for that is I hate you so

The sandcastle crumbles down without a noise
Flowingly, it all ends while you don't notice
Because of the agony, the sadness, we would regret and lament
You only need to cry

Wounds are more unforgettable when you suffer them than when you give them
This obvious truth, I will teach it to you too

Even clinging to the glittering past of swimming in a sea of arrogance
It is merely reflected as futile

Even so, do you still not understand that it is a throne that leads to the abyss?

To the melody of deterioration, may there be darkness of blessings
On such a splendid, ideal day
The days that merely connect to each other that will continue from tomorrow
You merely need to walk forth

The sandcastle crumbles without noise
Flowingly, it all ends while you don't notice
Because of the agony, the sadness, we would regret and lament
You only need to cry

To the melody of deterioration, may there be darkness of blessings
On such a splendid, ideal day
The days that merely connect to each other that will continue from tomorrow
You merely need to walk forth, to anywhere
Источник: www.jpopasia.com
6326 suna-no-shiro
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: