ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Sunadokei

Песочные часы

Hourglass

Исполнитель:
Альбом:
KISS (2007)
Оригинал песни (ромадзи)
Sunadokei
Kono mama nanimo kawarazu ni
Toki ga sugireba ii ne
Kizukitakunai
Nanimo ka mo tamesareteru jiyuu mo

Subete no mono ni reigai naku otozureru darou
Meiro ni mi wo yudanete itemo
Yagate kie yuku keshiki ga
Sou oshiete kurete ita
Tonariawase da ne
Make on break, make amends
And then it's all gone

Sora kara futte kita kotae wa sunadokei
Kiseki wa okinai kedo

Zankoku sugiru ketsumatsu ni
Me wo sorashite iru dake

Shiawase wo nozomu koto ga sono higeki wo yonde iru
Kanashimi to hikikaeta egao
Ubaitotta yasuragi wa mou itsuwari no rakuen
Nisemono mitai ni
Hold your breath, hold your peace
It's time to make or break

Taisetsu na hito wo mamoru tame ni
Chigau dareka wo kizu tsuketeru
Okashita ayamachi
Kizukanu hitobito wa subete wo yurusareru no?

Kami no sabaki made kotae wa
Tenohira ni nagareru sunadokei sa
Saisho kara wakatte ita tsukinai yokubou wo
Subete te ni ireta nara
Owaru koto no nai kanashimi
Kurikaeshi subete wo ushinau no sa

Kami no sabaki made
Источник текста: www.jpopasia.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Песочные часы
По-прежнему все неизменно, сколько бы времени ни прошло
Не хочу этого видеть, все пробует на прочность мою свободу

Все без исключений мне говорится,
Я посвятил себя блужданиям по лабиринтам,
Так скоро погасший пейзаж ясно показывает,
Никуда от него не деться
Сломай, исправь
И все это пройдет

Падающий с неба ответ – песочные часы, пусть даже чуда не случится

Я лишь отвожу глаза от слишком жестокого завершения

Кто надеется на счастье – призывает беду,
Улыбку обменивают на печаль,
Лишенный гармонии, рай становится лживым,
И ты сам – лицемером
Задержи дыхание, сохрани свой мир,
Пора сломать или создать это

Чтобы сберечь дорогих нам людей, мы раним кого-то другого,
Прощать ли всех людей, равнодушных, совершающих грехи и преступления?

До божьего суда ответом будут струящиеся по ладони песочные часы,
Я понимал с самого начала, если жажда иметь все не иссякает,
Вновь и вновь все будет исчезать, оставляя только нескончаемую печаль

До божьего суда
Автор перевода: Raminna
Песочные часы
Время идет, но как будто ничего не изменилось
Свобода, которая не хочет замечать всех попыток

Это, наверное, случается со всеми
Даже если отдашь тело лабиринту
Пейзаж, который скоро исчезнет, чему-то научил
Они слились друг с другом.

Пан или пропал. Заплати по счетам
И потом это все уйдет

Упавший с неба ответ — песочные часы, но чуда не случилось

Только отворачивайся от жестокости наступившего конца

Надежда на счастье называется трагедией
Улыбка сменяется горем
Разграбленное спокойствие — тоже рай лжи
Для волка в овечьей шкуре

Храни свое дыхание, храни свой мир
Пришло время решить: пан или пропал

Ради защиты дорогого человека кто-то другой пострадал
Позволено ли все людям, которые совершают страшные ошибки и не замечают этого?

Пока бог не рассудит, ответ — стоящие на ладони песочные часы, в которых течет песок
Если с самого начала понимаешь неистощимость всех желаний,
Грустен круг бесконечности, где все теряется

Пока бог не рассудит

Автор перевода: irchiel
Hourglass
I wish time would just pass like this
With nothing changing
I don't want to notice
That everything's being tested, even my freedom

It surely comes to everyone, without exception
Even if I entrust my body to the maze
The disappearing scenery
Taught me that
We're side by side
Make on break, make amends
And then it's all gone

The answer that fell from the sky was an hourglass
Though there will be no miracles

I just turn my eyes
From the too-horrible end

Wishing for happiness brings tragedy
A smile in exchange for sorrow
The peace I stole is now a false paradise
Like a hypocrite
Hold your breath, hold your peace
It's time to make or break

To protect the ones we love
We hurt someone else
Will everything be forgiven
If people don't notice the sins we commit?

Until God's judgement
The answer is an hourglass spilling into my hand
I knew from the beginning, if I could have
All of my unquenchable desires
The endless sorrow would repeat
And all would be lost

Until God's judgement
Источник: www.jpopasia.com
3354 sunadokei
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: