ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Towa no Kizuna

Everlasting Bond

Исполнитель:
Сингл:
Towa no Kizuna FEAT. Another Infinity (2011)
Используется в аниме в качестве девятого опенинга
Оригинал песни (ромадзи)
Towa no Kizuna
Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda  Arigatou

Kanchigai shita kiyousa hokotte
Yasashisa shiranu  Marude ookami sa

Kimi ga ude wo tsukande kureta hi ga
Ikiru imi wo eta shunkan datta

Utagau sentakushi nai  Nakama ga
Koko ni iru kara

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shitta

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda  Arigatou

Ima agakitai  Hon no sae koe
Kubi wa chigiritte  Mirai wo hashirou

Butsukari ai  Namida nagasu kazu wa
Nani mono ni mo  Kaerarenu shinrai

Genkai shirazu no kimi ga  Yuuki wo
Sazukete kureta

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shitta

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yurushi au koto no taisetsu sa
Manabi tsuzuketainda kore kara mo

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
"Kudaranai" nante iwa senai
Mamori nuku senaka shinjite

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Shinjiteru  Akashi kureta kara
KIZUNA ni tayoreru nda  Arigatou

Arigatou...
Источник текста: www.animelyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Towa no Kizuna
Нет воспоминаний потеряла их давно
Но ты дал надежду и пошла я за тобою!
Новый мир открыл мне, нежность там познать смогла
И силу вновь жить я обрела!
Спасибо за все!

Давным-давно величие считала своим другом
Не зная ласки, я была бы словно диким волком!
Но в один день, когда меня за руку взял ты нежно
Я смысл обрела, и путь начать смогла по новой!

Здесь поклянусь не сомневаться больше
Есть у меня теперь друг дорогой!

Нет воспоминаний потеряла их давно
Но ты дал надежду и пошла я за тобою!
Очень часто строгим был со мной ты, помню я
Но знаю, что без этого ни как нельзя!

Нет воспоминаний потеряла их давно
Но ты дал надежду и пошла я за тобою!
Новый мир открыл мне, нежность там познать смогла
И силу вновь жить я обрела!
Спасибо за все!

Инстинкты прошлого хочу теперь забыть на веки
И с чистого листа начну историю свою я!
С тобою в ссорах уж немало проливала слезы,
Но вера помогла я дальше свою жизнь продолжу!

Мне показал мир безграничный в тот день
И я теперь за тобой в него уйду!

Нет воспоминаний потеряла их давно
Но ты дал надежду и пошла я за тобою!
Очень часто строгим был со мной ты, помню я
Но знаю, что без этого ни как нельзя!

Нет воспоминаний потеряла их давно
Но ты дал надежду и пошла я за тобою!
Может, ты поможешь этот мир мне узнавать,
А дальше сама пойти смогу, но лишь за тобой!

Нет воспоминаний потеряла их давно
Но ты дал надежду и пошла я за тобою!
Может потому что я поверила в себя,
А может, потому что верю в нашу связь?!

Нет воспоминаний потеряла их давно
Но ты дал надежду и пошла я за тобою!
Скучно мне с тобой не будет, знаю точно я!
Поверь же теперь в силы мои!
Спасибо за все!

Спасибо за все...
Автор перевода: Tori no Yume
Источник: vk.com/anime.melodi.club
Towa no Kizuna
Навечно, узами были связаны мы 
Хотя уже давно забыла я кто ты 
Подарил свою любовь зачем-то мне 
И лишь сейчас поняв спасибо я скажу тебе 

Ошибок в этой жизни много совершала я
И без любви была волчицей одинокой 
Когда руки моей твоя рука коснулась 
Это сразу смыслом жизни обернулось 

Оставив сомнения все страхи позабуду 
Ведь у меня есть друзья

Навечно узами были связаны мы 
Хотя уже давно забыла я кто ты 
Подарил зачем-то вновь ты веру мне 
И лишь сейчас я ценность её поняла 

Навечно узами были связаны мы 
Хотя уже давно забыла я кто ты 
Подарил зачем-то вновь надежду мне 
И лишь сейчас спасибо говорю тебе
Источник: megalyrics.ru
Everlasting Bond
There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me gentleness,
I have become aware of what "strength" is. Thank you.

I used to boast my falsely perceived greatness.
Knowing not the meaning of gentleness, I was almost like a wolf.

The day you took hold of my arms was
the moment when I obtained the meaning of my life.

I now have a dear friend here,
and I have no right to doubt that.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me austerity,
I have learned the precious value of "gentleness".

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me gentleness,
I have become aware of what "strength" is. Thank you.

Now I want to try harder and overtake my instinct.
I'll shred my collar into countless pieces and dash through my future.

The amount of tears we shed after bumping against each other
is the mutual trust between us that cannot be altered by anything.

You, not knowing the meaning of limit,
have bestowed upon me courage.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me austerity,
I have learned the precious value of "gentleness".

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
From now on, too, I wish to continue learning
the importance of mutual forgiveness.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
I won't ever make you say "How boring!"
Please believe in me, as I will protect you to the end.

There's no way for me to make into a piece of my recollections
the everlasting bond you have given me.
Because you have given me a proof that I firmly believe in,
I am able to rely on our bond. Thank you.

Thank you...
Автор перевода: animeyay
Источник: www.animelyrics.com
10634 towa-no-kizuna
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: