ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Tsuki Akari

Лунный свет

Moonlight

Исполнитель:
Сингл:
Tsuki Akari (2007)
Используется в аниме в качестве первого эндинга
Оригинал песни (ромадзи)
Tsuki Akari
aoi aoi sora ni tsuki no hikari wo tomosu
amaku awaku omoi sonna mono ni torawarete

kono tsukiakari no shita hitori shirazu
kimi no namae dake wo yondeita
itsumademo mirai wo sagashiteta
kono hikari no naka ni...

itsumo itsumo soba de shinjiteyuku chikara ga
tooku moroi mono wo ugokashiteru ki ga shiteta

kono tsukiakari no shita hitori shirazu
kimi no namae dake wo yondeita
shizukana aijou wo shinjiteta
kono hikari no naka ni...

nani mo tsukamenai you na yoru ni ha
kimi wo omowanai toki ha nai
There isn't a day I don't think about it
mayou kokoro ga kimi ni todoku you ni

kono tsukiakari no shita de watashi no namae wo yonde
tashika ni ainiyuku yo doko he demo
kimi no soba ni

kono tsukiakari matataki hitotsu sezu
shizuka ni watashi wo mitsumeteita
kimi to no mirai wo sagashiteta
kono hikari no naka ni...

Источник текста: animelyrics.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Выберите вариант перевода:
Лунный свет
В голубых голубых небесах
Лунный свет в ночи зажжется для тебя.
Сладок плен, и тону я в глазах,
Что забыть теперь не в силах никогда.

Не зная ничего, отныне одинока под луной.
Зову тебя по имени, мне это не впервой!
Искала я  с тобою завтра, лишь к нему иду,
Дорогу укажет мне свет, лунный свет.

Что всегда было дорого мне
Вижу, кау исчезает вдалеке.
Верю я, даже в злой тишине
Ты со мною наяву, а не во сне.

Не зная ничего, отныне одинока под луной.
Зову тебя по имени, мне это не впервой!
И свет луны надежду дал на ласку и тепло,
За ним я готова идти хоть куда.

Когда мысли о тебе все, время вдаль бежит быстрей
И бессонными ночами страх цепляет сильней!
Каждый день в моей душе поднимается сомнений шторм!
Сможет ли тебя мое достигнуть сердце, что смущено?!

Меня по имени зови ты нежно, и свет луны укажет мне дорогу.
Где б ни был, но к тебе приду я не жалея сил,
Ведь сердце свое мне открыл
 
Под ярким светом мы стоим вдвоем , не опуская глаз.
Твой взгляд родной, спокойный для меня важней всего!
Искала я с тобою завтра и сейчас
Нашла и нас накрыл свет луны.
Автор перевода: Aisten0k
Источник: Адаптированный перевод: vk.com/cg_alfair
Лунный свет
Синие-синие небеса, в них сегодня разлился лунный свет.
А Луна так робка, так нежна – и прекраснее нее на свете нет…

И вновь под лунным водопадом буду я стоять одна,
Слетает твое имя с губ – и я зову тебя.
Ведь знаю, счастье за порогом ждет меня
Пока со мной этот свет… Лунный свет…

Далеко, далеко от меня, грустно так, почему тебя здесь нет?
Почему зла судьба на меня? Расставание ведь - худшее из бед.

Изменчив мир и улетает год за годом навсегда,
Но я всегда была с тобой, и это на века.
Любовь моя живет со мною вместе для тебя
Пока горит этот свет… Лунный свет…

Ничего с собой поделать не могу сегодня я,
В моих мыслях постоянно один только ты,
There has't been a day I don't think about it.(знаешь, каждый день в моих мыслях лишь ты был…)
На зов моего сердца откликнись, умоляю тебя!

Остановись под светом полной луны… Меня тихонько про себя позови…
Где бы ни был ты, искать не перестану я,
Пока дарит свет мне луна

Ты посмотрел в мои глаза, и поняла, что я твоя,
И даже сейчас я помню миг, как будто бы вчера…
В объятиях твоих, останусь навсегда…
Пока горит Луна… Лунный свет…
Автор перевода: Kitsune
Источник: www.anime-lyrics.ru
Moonlight
In the blue, blue sky, I turn on the moon's light
Sweetly, faintly heavy--captured by things like that

Without knowing I'm alone underneath this moonlight
I called out only your name
I've been searching for the future forever
Inside this light...

I've got a feeling that fragile things are being moved far off
By the power of always, always believing you'll be near me

Without knowing I'm alone underneath this moonlight
I called out only your name
I believed in quiet affection
Inside this light...

There's never a time when I don't think about you
On nights where it's like I can't catch hold of anything
There isn't a day I don't think about it
May my hesitating heart reach you

Call out my name underneath this moonlight
I promise I'll go see you, no matter where
To your side

Without blinking once in this moonlight
You quietly gazed at me
I've been searching for the future with you
Inside this light...

Автор перевода: Ayu Ohseki
Источник: theeternalmind.livejournal.com
1760 tsuki-akari
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: