ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Watashi no Koi wa Hotch Kiss

My Love is a Stapler

My Love is a Stapler

Исполнитель:
Альбом:
Houkago Tea Time (2009)
Оригинал песни (ромадзи)
Watashi no Koi wa Hotch Kiss
nande nan daro
kininaru yoru kimie no
kono omoi bin sen ni ne
kaite miru yo

moshikashite
kimagure ka mo shirenai
sore na no ni maisuu dake
fuete yuku yo

suki no kakuritsu waridasu keisan shiki
areba ii noni

kirakira hikaru negai goto mo
guchagucha hetaru nayami goto mo
souda hocchikisu de tojichaou
hajimari dake wa karui nori de
shiranai uchi ni atsuku natte
mou hari ga nandaka tooranai
rara * mata ashita

doushiyou ka na
yomikaesu no hazukashii
are kore to bin sen ni ne
kaita kuseni

kimochi goto
gomi bako yuki ja nandaka
kono mune ga setsunai kara
motte you ka na

ima no kimochi wo arawasu jisho ni mo nai
kotoba sagasu yo

wakuwaku shichau keikaku to ka
gudaguda sugiru tenkai to ka
zenbu hocchikisu de tojichaou
kyou no dekigoto omoidashite
itsumo kokoro ga kyun to natte
mou hari ga nai kara kawanakucha
rara * mata ashita

kirakira hikaru negai goto mo
guchagucha hetaru nayami goto mo
souda hocchikisu de tojichaou
hajimari dake wa karui nori de
shiranai uchi ni atsuku natte
mou hari ga nandaka tooranai
rara * mata ashita
Источник текста: www.anime-lyrics.ru
  • Русский перевод
  • Английский перевод
My Love is a Stapler
Почему же я
В бессонную ночь лишь для тебя
Пишу о всех эмоциях своих
На клочке листа

Может быть,
Внушать это сама себе могу,
Но, всё-таки, количество страниц
Стремительно растёт

Форумулу симпатии, способную привязанность считать,
Хорошо бы было знать

Сияй, сияй ты во мгле, пожелания свет
Смешай, смешай ты в себе ожидания бед
Эти ощущения степлером скреплю
Они, родившись едва, были очень легки
Переросли они в страсть воле вопреки
И одной скрепкой уже их не скрепить
А пока что, пока ~

Как теперь мне быть?
Стеснительно становится читать
Всё то, что написала я сама
На клочке листа

Чувства, всё-таки,
На путь в корзину не обречены,
Ведь на душе останется печаль -
Выбросить их жаль

Пусть мои эмоции без словаря никак не передать,
Я слова буду искать

Трясусь, трясусь составляя подробный расчёт
Боюсь, боюсь чересчур продвижения вперёд
Все опасения степлером скреплю
Воспоминания о дне приходят ко мне
Сердце сжимается если они о тебе
Скрепок не осталось уже, надо прикупить
А пока что, пока ~

Сияй, сияй ты во мгле, пожелания свет
Смешай, смешай ты в себе ожидания бед
Эти ощущения степлером скреплю
Они, родившись едва, были очень легки
Переросли они в страсть воле вопреки
И одной скрепкой уже их не скрепить
А пока что, пока ~

Автор перевода: Дарья Власова
Источник: vk.com
My Love is a Stapler
I wonder why it is
On this worryful night 
I'm writing on paper
These feelings to you

Could it be that
I'm just being whimsical?
But the sheets will only
Keep on increasing

An equation to calculate the chances of love
It'd be nice if I had one

My sparkling, shining wishes
Have slopped in with my worries
That's right, let's just staple them together
My mood was only simple at the start
But it got hot inside without me knowing
And somehow the staples no longer go through
Lala, see you tomorrow

I wonder what I should do
Rereading it is embarrassing
Even though all these feelings
Keep being written down

Somehow if these feelings
Get tossed into the trash
My heart would in pain
So I wonder if I should keep them

Now my feelings will be revealed
Searching for words without a dictionary

This plan makes me excited
Expanding it makes me too tired
Let's just staple everything together
Recalling the things I did today
Always makes my chest tighten
I ran out of staples, need to buy some more
Lala, see you tomorrow

My sparkling, shining wishes
Have slopped in with my worries
That's right, let's just staple them together
My mood was only simple at the start
But it got hot inside without me knowing
And somehow the staples no longer go through
Lala, see you tomorrow

Автор перевода: CoolShades
Источник: coolshades.animelyrics.com
304 watashi-no-koi-wa-hotch-kiss
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: 0, Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: