ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Yane no Mukou ni

По ту сторону крыши

Across the rooftops

Исполнитель:
Сингл:
moonfesta (2012)
Оригинал песни (ромадзи)
Yane no Mukou ni
hitorikiri
tatazunde ita kaze no naka
shiawase no namae o
sotto yobimashita

yasashii uso o tsuite
kirakira to waratte itai, itsumo

ariamaru hikari ga
natsu no sora o mitashite ita
hontou wa sekai wa
itsumo kimi no soba ni ita

kitto yume ni todoku
sonna honoka na mabushisa
fui ni kao o ageta
yane no mukou ni

kazoeuta
herashite mawasu itoguruma
fuete iku
mienai mono o tsumugu kara

toumei na eki ni tatte
mirai he no kiteki ni
mimi o sumase

yume no te o totte
sukoshi dake ikou ka
ukitatsu kokoro o
shiroi masuto ni mitatete

sotto kage wa warau
anna tooku de hohoemu
rira no hana o yurashita
kaze no sasayaki

ariamaru hikari wa
itsumo kimi no soba ni ita
hontou wa zutto
mae kara kimi wa shitte ita

sotto furimuku zattou
fui ni namida wa yasashiku
natsu no shizuku ni natte
yane no mukou ni
Источник текста: vk.com
  • Русский перевод
  • Английский перевод
По ту сторону крыши
В полном одиночестве
стояла я среди ветра и
имя счастья
тихонько называла

Всегда я хочу, улыбаясь, сиять,
говоря тебе добрую ложь

Вездесущий свет
наполнял летнее небо
Правда в том, что этот мир
всегда был рядом с тобой

Обязательно дотянемся мы до мечты,
на такое слабое сияние внезапно
обратив вверх наши лица
по ту сторону крыши

Поскольку, нашей песни
сокращая счёт, с каждым разом поворота
прядильного колеса
прядутся незримые вещи

Стоять на вокзале прозрачном,
прислушиваясь к будущему
паровому свистку

Взяв в руки мечту,
давай лишь немного пройдёмся?
И сердце воспрянет,
уподобившись белой мачте

Улыбается в такой дали и
смеётся слегка твоя тень
Это качал цветы сирени
шёпот ветра

Вездесущий свет
всегда был рядом с тобой
Правда в том, что ты знал
это с самого начала

Слегка обступает толпа,
и вдруг мои слёзы нежно
превращаются в капли лета
по ту сторону крыши
Автор перевода: Phantomus
Источник: vk.com/kajiura_yuki
Across the rooftops
Standing in the wind for awhile
I softly called out the name of happiness.

Telling a gentle lie
I want to shine with laughter, always

An overabundance of light filled the summer sky
The truth is the world was always at your side

I’ll surely reach my dream
I suddenly turned my face up
to that faint radiance
across the rooftops

Counting down with a song, I turn the spinning wheel
for I will weave increasing amounts of things unseen

I stand in the transparent station
and strain my ears to hear the steam whistle signalling the future

Let’s take our dream in hand and go a little way forward
I liken my enlivened heart
to a white mast

The shadows softly laugh
From far away they smile
The whispers of the wind
shook the lilac flowers

An overabundance of light was always at your side
The truth is you knew it long ago

I quietly turn into the hustle and bustle
Suddenly my tears become
the drops of summer
across the rooftops
Автор перевода: Carlenne
Источник: carlenne.livejournal.com
5649 yane-no-mukou-ni
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: