ВХОД / РЕГИСТРАЦИЯ
ВХОД
Воспользуйтесь социальными сетями для входа на J-lyrics
Неверный логин или пароль
Регистрация Забыли пароль?
enru

Yume no Tsubasa

Крылья мечты

Wings of Dreams

Dream Wings

Исполнитель:
Альбом:
Everlasting Songs (2009)
Оригинал песни (ромадзи)
Yume no Tsubasa
Konnani mo tooku e 
futari wa kiteshimatte 
ano koro no 
Osanai kimi no hohoemi ni 
mou kaerenai ne 

Kimi ga warau sekai ga suki de 
Soba ni itai 
sore dake 
wasurekaketa itami wo mune ni 

Time goes by 
Toki no nagare wa 
futari wo kaete yuku keredo 
Nakushita mono mo 
yume miru mono mo 
sono te wo totte omoidasu yo 
Itsumo kimi no soba de 

Kanashii koto sae oboete okitai kara 
kimi no chizu ni 
Watashi no tame no PEEJI wo 
nokoshiteoite ne 

Mirai kara fukitsukeru kaze wo 
Kimi wa ano hi shinjita 
ashita wa motto takaku maiagare… 

Time goes by 
Toki ga sugitemo 
kitto kawaranu mono ga aru no 
Todokanai kara 
mitsuketai kara 
yume no tsubasa wo sagashi ni yuku 
Soba ni ite ne, zutto… 

(Time goes by 
Toki no nagare wa 
futari o kaetteyuku keredo 
Nakushita mono mo 
yume miru mono mo 
sono te o totte omoidasu yo)

La la la… 

(Time goes by… 
Toki ga sugitemo kitto 
kawaranu mono ga aru no 
Todokanai kara 
mitsuketai kara 
yume no tsubasa o 
sagashi ni yuku 
Soba ni iru yo, zutto…)

Soba ni iru yo, zutto… 
Источник текста: vk.com/kajiura_yuki
  • Русский перевод
  • Английский перевод
Крылья мечты
В такую даль 
мы с тобой прибыв,
не вернёмся больше 
в то время 
юности, где твоя улыбка. 

Я люблю тот мир, где ты смеёшься. 
Я хочу быть с рядом тобой –
и лишь с этим в моём сердце
я забываю боль. 

Время идёт. 
Течение времени нас изменяет, 
но не смотря на то, 
что мы потеряли, то,
о чём мы мечтаем, 
я помню, за руку твою взявшись. 
Я всегда буду возле тебя. 

Поскольку я хочу запомнить даже грусть,
то на своей карте 
оставь же для меня 
страницу. 

В тот день ты верил, что 
ветер, веющий из будущего, 
завтра будет парить как можно 
выше... 

Время идёт. 
Даже если оно мимолётно, 
непременно есть неизменное что-то. 
Ведь я не могу их достичь – и 
поскольку я хочу их найти, 
я отправляюсь на поиски крыльев мечты. 
Будь же рядом со мною, всегда… 

(Время идёт 
Течение времени нас изменяет, но,
не смотря на то, 
что мы потеряли, то,
о чём мы мечтаем, 
я помню, за руку твою взявшись.)

Ла ла ла… 

(Время идёт 
Даже если оно мимолётно, 
Непременно есть неизменное что-то. 
Ведь я не могу их достичь – и
поскольку я хочу их найти, 
я отправляюсь на поиски крыльев мечты. 
Ты рядом со мною, всегда… ) 

Ты рядом со мною, всегда… 
Автор перевода: Phantomus, Yukina
Источник: vk.com/kajiura_yuki
Выберите вариант перевода:
Wings of Dreams
We came together from so far away.
You can never return to the days 
of your childhood laughter.

I love the world of your smiles,
I want to be by your side... only that.
I forgot how much love hurt.

Time goes by, 
Even though the stream of time changes us,
I can even remember the things I lost and the dreams I had
when I hold your hands.
Always, I am by your side.

Because I even want to remember the sad times,
Leave a page in your map
for me to find my way.

That day, you believed in
the wind that blows from the future.
Tomorrow will dance even higher for us...

Time goes by,
Even though time passes, there are things that never change.
Because I can't reach it, because I want to find it,
I go to search for the wings of dreams,
Stay by my side, forever...

I will be by your side, forever...
Автор перевода: kitsuneninetails
Источник: www.animelyrics.com
Dream Wings
We ended up coming here
Far away, even in this way
But you can no longer return
To the smiling face you wore
When you were young

I love the world in which you smile
And I want to be by your side
So just that is within my heart
As pain I began to forget

Time goes by
The streams of time
Are changing us, and yet
I remember taking your hand
Despite that which we’d lost
And that which we dream of
Forever by your side

Because I want to promptly
Memorize even sad things
Reserve a page for me alone
Upon your map

Back then, you believed in
The wind blowing at us from the future
So soar even higher tomorrow…

Time goes by
And even though it passes by
Unchanging things surely exist
Because I cannot reach them
Because I want to find them
I’m off searching for my dream wings
So be by my side, through it all…

(Time goes by
The streams of time
Are changing us, and yet
I remember taking your hand
Despite that which we’d lost
And that which we dream of)

La la la…

(Time goes by
And even though it passes by
Unchanging things surely exist
Because I cannot reach them
Because I want to find them
I’m off searching for my dream wings
So be by my side, through it all…)

Be by my side, through it all…
Автор перевода: Rion, retranslated by ninetales
Источник: canta-per-me.net
12103 yume-no-tsubasa
Чтобы проголосовать, пожалуйста, авторизуйтесь на сайте
Оцените песню
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Оценок: , Рейтинг:
Поделитесь с друзьями
Комментарии
J-Lyrics.ru
Пока что нет ни одного комментария. Станьте первыми! =)
Оставить комментарий
Требуется авторизация
Добавление в «закладки»

Чтобы добавить страницу в «Закладки» есть два способа: